Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu Nombre, oh SEÑOR, porque es bueno.

La Biblia de las Américas

Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu nombre, oh SEÑOR, porque es bueno.

Reina Valera 1909

Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Voluntariamente sacrificaré a Ti; Alabaré Tu nombre, oh SEÑOR, porque es bueno.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu Nombre, oh SEÑOR, porque es bueno.

Spanish: Reina Valera Gómez

Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.

New American Standard Bible

Willingly I will sacrifice to You; I will give thanks to Your name, O LORD, for it is good.

Referencias Cruzadas

Salmos 52:9

Te alabaré para siempre porque obraste; y esperaré a tu Nombre, porque es bueno, delante de tus misericordiosos.

Salmos 116:17

Te ofreceré sacrificio de alabanza, e invocaré el Nombre del SEÑOR.

Deuteronomio 12:6-7

Y allí llevaréis vuestros holocaustos, y vuestros sacrificios, y vuestros diezmos, y la ofrenda de vuestras manos, y vuestras promesas, y vuestras ofrendas voluntarias, y los primerizos de vuestras vacas y de vuestras ovejas;

Salmos 7:17

Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo.

Salmos 21:13

Ensálzate, oh SEÑOR, con tu fortaleza; cantaremos y alabaremos tu valentía.

Salmos 50:14

Sacrifica a Dios alabanza, y paga tus promesas al Altísimo.

Salmos 66:13-16

Entraré en tu Casa con holo-caustos; te pagaré mis votos,

Salmos 92:1

Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;

Salmos 107:22

Y ofrezcan sacrificios de alabanza, y publiquen sus obras con júbilo.

Salmos 140:13

Ciertamente los justos alabarán tu Nombre; los rectos morarán en tu presencia.

Salmos 147:1

Alelu-JAH, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org