Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Te alaben los pueblos, oh Dios; todos los pueblos te alaben.
La Biblia de las Américas
Te den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
Reina Valera 1909
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Te den gracias los pueblos, oh Dios, Todos los pueblos Te den gracias.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
New American Standard Bible
Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 45:17
Haré que tu nombre sea recordado en todas las generaciones; por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre.
Salmos 67:5
Te alaben los pueblos, oh Dios; todos los pueblos te alaben.
Salmos 74:21
No vuelva avergonzado el oprimido; el pobre y el necesitado alaben tu nombre.
Salmos 119:175
Que viva mi alma y te alabe; y tus juicios me ayuden.
Salmos 142:7
Saca mi alma de la cárcel para que alabe tu nombre: Me rodearán los justos, porque tú me serás propicio.
Isaías 38:18-19
Porque el sepulcro no te exaltará, ni te alabará la muerte; ni los que descienden a la fosa esperarán tu verdad.