Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Descienda él como la lluvia sobre la hierba cortada, como aguaceros que riegan la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Descenderá como la lluvia sobre el pasto cortado; como el rocío que destila sobre la tierra.

Reina Valera 1909

Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el rocío que destila sobre la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Descienda el rey como la lluvia sobre la hierba cortada, Como aguaceros que riegan la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; como el rocío que destila sobre la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; como el rocío que destila sobre la tierra.

New American Standard Bible

May he come down like rain upon the mown grass, Like showers that water the earth.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:2

Caiga como la lluvia mi enseñanza, y destile como el rocío mi discurso, como llovizna sobre el verde prado y como aguacero sobre la hierba.

Oseas 6:3

Conozcamos, pues, esforcémonos por conocer al SEÑOR. Su salida es tan cierta como la aurora, y El vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia de primavera que riega la tierra.

2 Samuel 23:4

es como la luz de la mañana {cuando} se levanta el sol en una mañana sin nubes, {cuando brota} de la tierra la tierna hierba por el resplandor {del sol} tras la lluvia."

Salmos 65:10

Riegas sus surcos abundantemente, allanas sus camellones, la ablandas con lluvias, bendices sus renuevos.

Proverbios 16:15

En el resplandor del rostro del rey hay vida, y su favor es como nube de lluvia tardía.

Proverbios 19:12

Como rugido de león es la ira del rey, y su favor como rocío sobre la hierba.

Isaías 5:6

Y haré que quede desolada; no será podada ni labrada, y crecerán zarzas y espinos. También mandaré a las nubes que no derramen lluvia sobre ella.

Isaías 14:3-5

Y el día en que el SEÑOR te dé descanso de tu dolor, de tu desesperación y de la dura servidumbre a la que fuiste sometido,

Ezequiel 34:23-26

Entonces pondré sobre ellas un solo pastor que las apacentará, mi siervo David; él las apacentará y será su pastor.

Oseas 14:5-7

Seré como rocío para Israel; florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como {los cedros del} Líbano.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org