Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad, el que hace obras de salvación en medio de la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero Dios es mi rey ya de antiguo; el que obra salud en medio de la tierra.
Reina Valera 1909
Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra saludes en medio de la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad, El que hace obras de salvación en medio de la tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero Dios es mi rey ya de antiguo; el que obra salud en medio de la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Dios es mi Rey ya de antiguo; el que obra salvación en medio de la tierra.
New American Standard Bible
Yet God is my king from of old, Who works deeds of deliverance in the midst of the earth.
Referencias Cruzadas
Salmos 44:4
Tú eres mi Rey, oh Dios; manda victorias a Jacob.
Éxodo 15:2-15
Mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR, y ha sido para mí salvación; éste es mi Dios, y le glorificaré, el Dios de mi padre, y le ensalzaré.
Éxodo 19:5-6
``Ahora pues, si en verdad escucháis mi voz y guardáis mi pacto, seréis mi especial tesoro entre todos los pueblos, porque mía es toda la tierra;
Números 23:21-22
El no ha observado iniquidad en Jacob, ni ha visto malicia en Israel; está en él el SEÑOR su Dios, y el júbilo de un rey está en él.
Jueces 4:23-24
Así sometió Dios en aquel día a Jabín, rey de Canaán, delante de los hijos de Israel.
1 Samuel 19:5
Porque puso su vida en peligro e hirió al filisteo, y el SEÑOR trajo una gran liberación a todo Israel; tú {lo} viste y te regocijaste. ¿Por qué, pues, pecarás contra sangre inocente, dando muerte a David sin causa?
Isaías 33:22
Porque el SEÑOR es nuestro juez, el SEÑOR es nuestro legislador, el SEÑOR es nuestro rey; El nos salvará.
Isaías 63:8
Porque El dijo: Ciertamente, ellos son mi pueblo, hijos que no engañarán. Y El fue su Salvador.
Habacuc 3:12-14
Con indignación marchaste por la tierra; con ira hollaste las naciones.