Parallel Verses
La Biblia de las Américas
También vosotros, etíopes, seréis muertos por mi espada.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Vosotros también los de Etiopía seréis muertos con mi espada.
Reina Valera 1909
Vosotros también los de Etiopía seréis muertos con mi espada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``También ustedes, Etíopes, serán muertos por Mi espada."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Vosotros también los de Etiopía seréis muertos con mi espada.
Spanish: Reina Valera Gómez
También vosotros, etíopes, seréis muertos con mi espada.
New American Standard Bible
"You also, O Ethiopians, will be slain by My sword."
Referencias Cruzadas
Isaías 18:1-7
¿Ay de la tierra del zumbido de alas que está más allá de los ríos de Etiopía,
Isaías 20:4-5
así el rey de Asiria llevará a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Cus, jóvenes y viejos, desnudos, descalzos y descubiertas las nalgas, para vergüenza de Egipto.
Ezequiel 30:4-9
`La espada vendrá sobre Egipto y habrá angustia en Etiopía, cuando caigan traspasados en Egipto, se lleven sus riquezas y sean derribados sus cimientos.
Salmos 17:13
Levántate, SEÑOR, sal a su encuentro, derríbalo; con tu espada libra mi alma del impío,
Isaías 10:5
¿Ay de Asiria, vara de mi ira y báculo en cuyas manos está mi indignación!
Isaías 13:5
Vienen de una tierra lejana, de los más lejanos horizontes, el SEÑOR y los instrumentos de su indignación, para destruir toda la tierra.
Isaías 43:3
Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador; he dado a Egipto por tu rescate, a Cus y a Seba en lugar tuyo.
Jeremías 46:9-10
Subid, caballos, y corred furiosos, carros, para que avancen los poderosos: Etiopía y Put, que manejan escudo, y los de Lud, que manejan {y} entesan el arco.
Jeremías 47:6-7
¿Ay, espada del SEÑOR! ¿Hasta cuándo estarás inquieta? Vuélvete a tu vaina, reposa y cálmate.
Jeremías 51:20-23
{El dice:} Eres mi mazo, {mi} arma de guerra; contigo destrozaré naciones, contigo destruiré reinos,