Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Aun uno de ellos; su propio profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
La Biblia de las Américas
Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dijo uno de ellos, su propio profeta: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
Reina Valera 1909
Dijo uno de ellos, propio profeta de ellos: Los Cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Uno de ellos, su propio profeta, dijo: ``Los Cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dijo uno de ellos, su propio profeta: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
New American Standard Bible
One of themselves, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."
Artículos
Referencias Cruzadas
Hechos 17:28
Porque en Él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas han dicho: Porque también nosotros somos linaje suyo.
Hechos 2:11
cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.
Romanos 16:18
Porque los tales, no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres; y con palabras suaves y lisonjas engañan los corazones de los simples.
1 Timoteo 4:2
que con hipocresía hablarán mentiras; teniendo cauterizada su conciencia;
2 Pedro 2:12
Pero éstos, como bestias brutas naturalmente nacidas para presa y destrucción, hablan mal de cosas que no entienden, y perecerán en su propia corrupción,
2 Pedro 2:15
Han dejado el camino recto, y se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual amó la paga de la maldad.
Judas 1:8-13
De la misma manera también estos soñadores mancillan la carne, rechazan la autoridad y maldicen a las potestades superiores.