Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``{Sí,} ve," respondió la hija de Faraón. La muchacha fue y llamó a la madre del niño.
La Biblia de las Américas
Y la hija de Faraón le respondió: {Sí,} ve. Y la muchacha fue y llamó a la madre del niño.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la hija del Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño;
Reina Valera 1909
Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fué la doncella, y llamó á la madre del niño;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la hija del Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y la hija de Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño;
New American Standard Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 6:20
Amram tomó por mujer a Jocabed, su tía, y ella dio a luz a Aarón y a Moisés. Los años de la vida de Amram fueron 137 años.
Salmos 27:10
Porque {aunque} mi padre y mi madre me hayan abandonado, El SEÑOR me recogerá.
Isaías 46:3-4
Escúchenme, casa de Jacob, Y todo el remanente de la casa de Israel, Los que han sido llevados por Mí desde el vientre, Cargados desde la matriz.
Ezequiel 16:8
"Entonces pasé junto a ti y te vi, y tu tiempo era tiempo de amores; extendí Mi manto sobre ti y cubrí tu desnudez. Te hice juramento y entré en pacto contigo, y fuiste Mía," declara el Señor DIOS.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
7 Entonces la hermana {del niño} dijo a la hija de Faraón: `` ¿Quiere que vaya y llame a una nodriza de las Hebreas para que críe al niño?" 8 ``{Sí,} ve," respondió la hija de Faraón. La muchacha fue y llamó a la madre del niño. 9 Y la hija de Faraón le dijo: ``Llévate a este niño y críamelo, y yo {te} daré tu salario." La mujer tomó al niño y lo crió.