Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

Reina Valera 1909

El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

New American Standard Bible

"He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.

Referencias Cruzadas

Génesis 9:6

El que derrame sangre de hombre, por el hombre su sangre será derramada, porque a imagen de Dios hizo El al hombre.

Levítico 24:17

``Si un hombre quita la vida a cualquier ser humano, ciertamente ha de morir.

Mateo 26:52

Entonces Jesús le dijo*: Vuelve tu espada a su sitio, porque todos los que tomen la espada, a espada perecerán.

Números 35:30-31

``Si alguno mata a una persona, al asesino se le dará muerte ante la evidencia de testigos, pero a ninguna persona se le dará muerte por el testimonio de un solo testigo.

Éxodo 20:13

No matarás.

Números 35:16-24

``Pero si lo hirió con un objeto de hierro, y murió, es un asesino; al asesino ciertamente se le dará muerte.

Deuteronomio 19:11-13

Pero si hay un hombre que odia a su prójimo, y acechándolo, se levanta contra él, lo hiere, y {éste} muere, y {después} él huye a una de estas ciudades,

2 Samuel 12:13

Entonces David dijo a Natán: He pecado contra el SEÑOR. Y Natán dijo a David: El SEÑOR ha quitado tu pecado; no morirás.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y si no hace por ella estas tres {cosas,} entonces ella saldrá libre sin pagar dinero. 12 El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá. 13 Pero si no estaba al acecho, sino que Dios permitió que cayera en sus manos, entonces yo te señalaré un lugar donde pueda refugiarse.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org