Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ellos no habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra Mí. Porque {si} sirves a sus dioses, ciertamente esto será tropezadero para ti."

La Biblia de las Américas

Ellos no habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra mí; porque {si} sirves a sus dioses, ciertamente esto será tropezadero para ti.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En tu tierra no habitarán, para que por ventura no te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses; porque te será de tropiezo.

Reina Valera 1909

En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo á sus dioses: porque te será de tropiezo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En tu tierra no habitarán, para que por ventura no te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses; porque te será de tropiezo.

Spanish: Reina Valera Gómez

En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses: porque te será de tropiezo.

New American Standard Bible

"They shall not live in your land, because they will make you sin against Me; for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 7:16

"Destruirás a todos los pueblos que el SEÑOR tu Dios te entregue; tu ojo no tendrá piedad de ellos; tampoco servirás a sus dioses, porque esto {sería} un tropiezo para ti.

Salmos 106:36

Y sirvieron a sus ídolos Que se convirtieron en lazo para ellos.

Éxodo 34:12

"Cuídate de no hacer pacto con los habitantes de la tierra adonde vas, no sea que esto se convierta en tropezadero en medio de ti.

Josué 23:13

ciertamente sepan que el SEÑOR su Dios no continuará expulsando a estas naciones de delante de ustedes, sino que serán como lazo y trampa para ustedes, como azote en sus costados y como espinas en sus ojos, hasta que perezcan de sobre esta buena tierra que el SEÑOR su Dios les ha dado.

Jueces 2:3

"Por lo cual también dije: `No los echaré de delante de ustedes, sino que serán {como espinas} en su costado, y sus dioses les serán lazo para ustedes.'"

Deuteronomio 12:30

cuídate de no caer en una trampa imitándolas, después que hayan sido destruidas delante de ti, y de no buscar sus dioses, diciendo: ` ¿Cómo servían estas naciones a sus dioses para que también yo haga lo mismo?'

Deuteronomio 7:2-3

y cuando el SEÑOR tu Dios los haya entregado delante de ti, y los hayas derrotado, los destruirás por completo. No harás alianza con ellos ni te apiadarás de ellos.

1 Samuel 18:21

Y Saúl {se} dijo: ``Se la daré para que le sirva de lazo y para que la mano de los Filisteos sea contra él." Saúl, pues, dijo a David por segunda vez: ``Serás mi yerno hoy."

1 Reyes 14:16

"El abandonará a Israel a causa de los pecados que cometió Jeroboam y con los cuales hizo pecar a Israel."

2 Crónicas 33:9

Así Manasés hizo extraviar a Judá y a los habitantes de Jerusalén para que hicieran lo malo más que las naciones que el SEÑOR había destruido delante de los Israelitas.

2 Timoteo 2:26

y volviendo en sí, {escapen} del lazo del diablo, habiendo estado cautivos de él para {hacer} su voluntad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org