Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.

La Biblia de las Américas

una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, {y así} alrededor de todo el borde del manto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, por las orlas del manto alrededor.

Reina Valera 1909

Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las orillas del manto alrededor.

La Nueva Biblia de los Hispanos

una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, {y así} alrededor de todo el borde del manto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Una campanilla de oro y una granada, otra campanilla de oro y otra granada, por las orladuras del manto alrededor.

New American Standard Bible

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, all around on the hem of the robe.

Referencias Cruzadas

Salmos 89:15

Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte; andará, oh Jehová, a la luz de tu rostro.

Cantares 2:3

Como el manzano entre los árboles silvestres, así es mi amado entre los jóvenes: Con gran deleite me senté bajo su sombra, y su fruto fue dulce a mi paladar.

Cantares 4:3

Tus labios, como un hilo de grana, y tu habla hermosa; tus mejillas, como cachos de granada entre tus guedejas.

Cantares 4:13

Tus renuevos son paraíso de granados, con frutos suaves, de flores de alheña y nardos,

Cantares 6:7

Como cachos de granada son tus mejillas entre tus guedejas.

Cantares 6:11

Al huerto de los nogales descendí, a ver los frutos del valle, y para ver si brotaban las vides, si florecían los granados.

Cantares 8:2

Yo te llevaría, te metería en la casa de mi madre, que me enseñaba; te daría a beber vino sazonado del mosto de mis granadas.

Juan 15:4-8

Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto de sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí.

Juan 15:16

No me elegisteis vosotros a mí; sino que yo os elegí a vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre; Él os lo dé.

Colosenses 1:5-6

por la esperanza que os está guardada en el cielo, de la cual habéis oído por la palabra verdadera del evangelio,

Colosenses 1:10

para que andéis como es digno del Señor, agradándole en todo, llevando fruto en toda buena obra y creciendo en el conocimiento de Dios;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org