Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Cualquiera que haga {otro} semejante, o el que ponga de él sobre un laico, será cortado de entre su pueblo."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de su pueblo.

Reina Valera 1909

Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de sus pueblos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Cualquiera que haga {otro} semejante, o el que ponga de él sobre un laico, será cortado de entre su pueblo.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cualquiera que compusiere ungüento semejante, y que pusiere de él sobre extraño, será cortado de su pueblo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cualquiera que preparare ungüento semejante, y que pusiere de él sobre un extraño, será cortado de su pueblo.

New American Standard Bible

'Whoever shall mix any like it or whoever puts any of it on a layman shall be cut off from his people.'"

Referencias Cruzadas

Éxodo 30:38

Cualquiera que haga {incienso} como éste, para usarlo como perfume será cortado de entre su pueblo.

Génesis 17:14

Mas el varón incircunciso, que no es circuncidado en la carne de su prepucio, esa persona será cortada de {entre} su pueblo; ha quebrantado mi pacto.

Éxodo 12:15

``Siete días comeréis panes sin levadura; además, desde el primer día quitaréis {toda} levadura de vuestras casas; porque cualquiera que coma algo leudado desde el primer día hasta el séptimo, esa persona será cortada de Israel.

Éxodo 12:19

``Por siete días no habrá levadura en vuestras casas; porque cualquiera que coma {algo} leudado, esa persona será cortada de la congregación de Israel, ya {sea} extranjero o nativo del país.

Éxodo 29:33

Así comerán las cosas con las cuales se hizo expiación en la ordenación {y} consagración de ellos; mas el laico no {las} comerá, porque son sagradas.

Levítico 7:20-21

``Pero la persona que coma la carne del sacrificio de las ofrendas de paz que pertenecen al SEÑOR, estando inmunda, esa persona será cortada de entre su pueblo.

Levítico 17:4

sin llevarlo a la puerta de la tienda de reunión para presentar{lo} como una ofrenda al SEÑOR, delante del tabernáculo del SEÑOR, ese hombre será culpable de la sangre. Ha derramado sangre y ese hombre será cortado de entre su pueblo.

Levítico 17:9

y no lo traiga a la entrada de la tienda de reunión para ofrecerlo al SEÑOR, ese hombre también será cortado de su pueblo.

Levítico 19:8

``Y todo el que lo coma llevará su iniquidad, porque ha profanado lo santo del SEÑOR; y esa persona será cortada de entre su pueblo.

Levítico 23:29

Si alguna persona no se humilla en este mismo día, será cortada de su pueblo.

Números 9:13

``Pero si alguno que está limpio y no anda de viaje, deja de celebrar la Pascua, esa persona será cortada de entre su pueblo, porque no presentó la ofrenda del SEÑOR a su tiempo señalado. Ese hombre llevará su pecado.

Lucas 12:1-2

En estas circunstancias, cuando una multitud de miles y miles se había reunido, tanto que se atropellaban unos a otros, {Jesús} comenzó a decir primeramente a sus discípulos: Guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía.

Hebreos 10:26-29

Porque si continuamos pecando deliberadamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda sacrificio alguno por los pecados,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org