Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y yo les dije: ``El que tenga oro, que se lo quite." Y me {lo} dieron, y lo eché al fuego y salió este becerro.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y yo les respondí: ¿Quién tiene oro? Apartadlo. Y me lo dieron, y lo eché en el fuego, y salió este becerro.
Reina Valera 1909
Y yo les respondí: ¿Quién tiene oro? Apartadlo. Y diéronmelo, y echélo en el fuego, y salió este becerro.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Y yo les contesté: `El que tenga oro, que se lo quite.' Me {lo} dieron, lo eché al fuego y salió este becerro."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y yo les respondí: ¿Quién tiene oro? Apartadlo. Y me lo dieron, y lo eché en el fuego, y salió este becerro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y yo les respondí: ¿Quién tiene oro? Apartadlo. Y me lo dieron, y lo eché en el fuego, y salió este becerro.
New American Standard Bible
"I said to them, 'Whoever has any gold, let them tear it off.' So they gave it to me, and I threw it into the fire, and out came this calf."
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 32:4
Y él {los} tomó de sus manos y les dio forma con buril, e hizo de ellos un becerro de fundición. Y ellos dijeron: Este es tu dios, Israel, que te ha sacado de la tierra de Egipto.
Génesis 3:12-13
Y el hombre respondió: La mujer que tú me diste por compañera me dio del árbol, y yo comí.
Lucas 10:29
Pero queriendo él justificarse a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?
Romanos 3:10
como está escrito: NO HAY JUSTO, NI AUN UNO;