Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y El respondió: Mi presencia irá {contigo}, y yo te daré descanso.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dijo: Mis faces irán delante de ti, y te haré descansar.
Reina Valera 1909
Y él dijo: Mi rostro irá contigo, y te haré descansar.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Mi presencia irá {contigo}, y Yo te daré descanso," le contestó el SEÑOR.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dijo: Mis fazes irán delante de ti, y te haré descansar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y Él dijo: Mi presencia irá contigo, y te daré descanso.
New American Standard Bible
And He said, "My presence shall go with you, and I will give you rest."
Artículos
Referencias Cruzadas
Josué 21:44
Y el SEÑOR les dio reposo en derredor, conforme a todo lo que había jurado a sus padres; y ninguno de sus enemigos pudo hacerles frente; el SEÑOR entregó a todos sus enemigos en sus manos.
Josué 22:4
Y ahora, el SEÑOR vuestro Dios ha dado descanso a vuestros hermanos, como El les había dicho; volved, pues, e id a vuestras tiendas, a la tierra de vuestra posesión que Moisés, siervo del SEÑOR, os dio al otro lado del Jordán.
Isaías 63:9
En todas sus angustias El fue afligido, y el ángel de su presencia los salvó; en su amor y en su compasión los redimió, los levantó y los sostuvo todos los días de antaño.
Deuteronomio 3:20
hasta que el SEÑOR dé reposo a vuestros compatriotas como a vosotros, y posean ellos también la tierra que el SEÑOR vuestro Dios les dará al otro lado del Jordán. Entonces podréis volver cada hombre a la posesión que os he dado."
Josué 1:5
Nadie te {podrá} hacer frente en todos los días de tu vida. Así como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te abandonaré.
Josué 23:1
Y aconteció muchos días después de haber dado el SEÑOR reposo a Israel de todos sus enemigos de alrededor, siendo Josué ya viejo y avanzado en años,
Salmos 95:11
Por tanto, juré en mi ira: Ciertamente no entrarán en mi reposo.
Éxodo 13:21
El SEÑOR iba delante de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche.
Jeremías 6:16
Así dice el SEÑOR: Paraos en los caminos y mirad, y preguntad por los senderos antiguos cuál es el buen camino, y andad por él; y hallaréis descanso para vuestras almas. Pero dijeron: ``No andaremos {en él.}"
Mateo 11:28
Mateo 28:20
Hebreos 4:8-9
Porque si Josué les hubiera dado reposo, {Dios} no habría hablado de otro día después de ése.