Parallel Verses
La Biblia de las Américas
y lo mismo al otro lado. A los dos lados de la puerta del atrio {había} cortinas de quince codos, {con} sus tres columnas y sus tres basas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
al otro lado, de una parte y de la otra de la puerta del atrio, cortinas de a quince codos, sus tres columnas, y sus tres basas.
Reina Valera 1909
Al otro lado, de la una parte y de la otra de la puerta del atrio, cortinas de á quince codos, sus tres columnas, y sus tres basas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
y lo mismo al otro lado. A los dos lados de la puerta del atrio {había} cortinas de 6.75 metros, {con} sus tres columnas y sus tres basas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
al otro lado, de una parte y de la otra de la puerta del atrio, cortinas de a quince codos, sus tres columnas, y sus tres basas.
Spanish: Reina Valera Gómez
al otro lado, de uno y otro lado de la puerta del atrio, cortinas de quince codos, sus tres columnas, y sus tres bases.
New American Standard Bible
and so for the other side. On both sides of the gate of the court were hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three sockets.
Artículos
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Las cortinas a {un} lado {de la entrada eran} de quince codos, {con} tres columnas y sus tres basas, 15 y lo mismo al otro lado. A los dos lados de la puerta del atrio {había} cortinas de quince codos, {con} sus tres columnas y sus tres basas. 16 Todas las cortinas alrededor del atrio {eran} de lino fino torcido.