Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás agua en ella.

La Biblia de las Américas

Después colocarás la pila entre la tienda de reunión y el altar, y pondrás agua en ella.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás agua en ella.

Reina Valera 1909

Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás agua en ella.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Después colocarás la pila entre la tienda de reunión y el altar, y pondrás agua en ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo de la congregación y el altar; y pondrás agua en ella.

New American Standard Bible

"You shall set the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it.

Referencias Cruzadas

Éxodo 30:18-21

Harás también una fuente de bronce, con su basa de bronce, para lavar; y la has de poner entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás en ella agua.

Éxodo 38:8

También hizo la fuente de bronce, con su basa de bronce, de los espejos de las mujeres que velaban a la puerta del tabernáculo del testimonio.

Éxodo 40:30-32

Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:

Zacarías 13:1

En aquel tiempo habrá manantial abierto para la Casa de David y para los moradores de Jerusalén, contra el pecado y contra la inmundicia.

Tito 3:5

no por obras de justicia que nosotros habíamos hecho, sino por su misericordia, nos salvó por el lavamiento de la regeneración, y de la renovación del Espíritu Santo;

Hebreos 10:22

lleguémonos con corazón verdadero, y con fe llena, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia

1 Juan 1:7

mas si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión con él, entre nosotros, y la sangre de Jesús, el Cristo, su Hijo nos limpia de todo pecado.

Apocalipsis 1:5-6

y de Jesús, el Cristo, el testigo fiel, el Primogénito de los muertos, y Príncipe de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org