Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

La Biblia de las Américas

`Porque si te niegas a dejar{los} ir y los sigues deteniendo,

Reina Valera 1909

Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque si te niegas a dejar{los} ir y los sigues deteniendo,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,

New American Standard Bible

"For if you refuse to let them go and continue to hold them,

Referencias Cruzadas

Éxodo 8:2

Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos.

Éxodo 4:23

Y yo te he dicho que dejes ir a mi hijo, para que me sirva, mas no has querido dejarlo ir; por tanto, he aquí yo mato a tu hijo, tu primogénito.

Éxodo 10:4

Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

Levítico 26:14-16

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Levítico 26:23-24

Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis conmigo en oposición,

Levítico 26:27-28

Y si con esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposición,

Salmos 7:11-12

Dios es el que juzga al justo; y Dios está airado contra los impíos todos los días.

Salmos 68:21

Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la cabelluda mollera del que camina en sus pecados.

Isaías 1:20

si no quisiereis, y fuereis rebeldes, seréis consumidos a espada, porque la boca del SEÑOR lo ha dicho.

Romanos 2:8

Mas a los que son contenciosos, y que no obedecen a la verdad, antes son persuadidos a la injusticia: enojo e ira.

Apocalipsis 2:21-22

Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicación; y no se ha arrepentido.

Apocalipsis 16:9

Y los hombres se inflamaron con el gran calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no se enmendaron para darle gloria.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Entra al Faraón, y dile: El SEÑOR Dios de los hebreos, dice así: Deja ir a mi pueblo, para que me sirvan; 2 porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún, 3 he aquí la mano del SEÑOR será sobre tus ganados que están en el campo: caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas, con pestilencia gravísima.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org