Parallel Verses
World English Bible
This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan:
New American Standard Bible
This word pleased the king and the princes, and the king did
King James Version
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
Holman Bible
The king and his counselors approved the proposal, and he followed Memucan’s advice.
International Standard Version
This seemed like a good idea to the king and his officials, so the king did what Memucan suggested.
A Conservative Version
And the saying pleased the king and the rulers, and the king did according to the word of Memucan.
American Standard Version
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
Amplified
This statement (advice) pleased the king and the officials, and the king did what Memucan proposed.
Bible in Basic English
And this suggestion seemed good to the king and the captains; and the king did as Memucan said;
Darby Translation
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan.
Julia Smith Translation
And the word will be good in the eyes of the king and the chiefs; and the king will do according to the word of Memucan.
King James 2000
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
Lexham Expanded Bible
{This advice pleased the king} and the officials, and the king acted according to the word of Memucan.
Modern King James verseion
And the saying pleased the king and the princes. And the king did according to the word of Memucan.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan.
NET Bible
The matter seemed appropriate to the king and the officials. So the king acted on the advice of Memucan.
New Heart English Bible
And this advice pleased the king and the officials, and the king did according to the word of Memucan:
The Emphasized Bible
And the thing seemed good in the eyes of the king, and the rulers, - and the king did according to the word of Memucan.
Webster
And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
Youngs Literal Translation
And the thing is good in the eyes of the king, and of the princes, and the king doth according to the word of Memucan,
Themes
Divorce » Disobedience of the wife to the husband, a sufficient cause for, in the persian empire
Family » Persian, domestic customs
Husband » Unreasonable and oppressive » Ahasuerus
Memucan » One of the seven princes of ahasuerus who counsels the king to divorce queen vashti
Persia » Vashti was divorced for refusing to appear before the king's advisorss
Vashti » Put away (divorced) for refusing to exhibit herself at a royal banquet
Interlinear
Dabar
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Esther 1:21
Verse Info
Context Readings
Queen Vashti Refuses The King's Request
20 When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small." 21 This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan: 22 for he sent letters into all the king's provinces, into every province according to its writing, and to every people in their language, that every man should rule his own house, speaking in the language of his own people.
Names
Cross References
Genesis 41:37
The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Esther 1:19
"If it please the king, let a royal commandment go from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, so that it cannot be altered, that Vashti may never again come before King Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another who is better than she.
Esther 2:4
and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti." The thing pleased the king, and he did so.