Parallel Verses

Julia Smith Translation

In the third year to his reign he made a drinking to all his chiefs and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and chiefs of the provinces before him:

New American Standard Bible

in the third year of his reign he gave a banquet for all his princes and attendants, the army officers of Persia and Media, the nobles and the princes of his provinces being in his presence.

King James Version

In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

Holman Bible

He held a feast in the third year of his reign for all his officials and staff, the army of Persia and Media, the nobles, and the officials from the provinces.

International Standard Version

In the third year of his reign, he gave a banquet for all his officials and ministers, and the military leaders of Persia and Media, the nobles, and the provincial officials were present.

A Conservative Version

in the third year of his reign, he made a feast to all his rulers and his servants, the power of Persia and Media, the ranking men and rulers of the provinces, being before him

American Standard Version

in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him;

Amplified

in the third year of his reign he held a banquet for all his officials and his attendants. The army officers of Persia and Media, the nobles and the officials of the provinces were there in his presence.

Bible in Basic English

In the third year of his rule he gave a feast to all his captains and his servants; and the captains of the army of Persia and Media, the great men and the rulers of the divisions of his kingdom, were present before him;

Darby Translation

in the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and the princes of the provinces being before him;

King James 2000

In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the powers of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

Lexham Expanded Bible

he gave a banquet in the third year of his reign for all his officials and servants. The army of Persia and Media and the nobles and officials of the provinces were in his presence

Modern King James verseion

in the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants. The power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, were before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and servants. And the mighty men of Persia and Media, the captains also, and rulers of his countries, were before him;

NET Bible

in the third year of his reign he provided a banquet for all his officials and his servants. The army of Persia and Media was present, as well as the nobles and the officials of the provinces.

New Heart English Bible

in the third year of his reign, he made a feast for all his officials and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him.

The Emphasized Bible

in the third year of his reign, he made a banquet unto all his rulers, and his servants, - the power of Persia and Media, the nobles and the rulers being before him;

Webster

In the third year of his reign, he made a feast to all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:

World English Bible

in the third year of his reign, he made a feast for all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him.

Youngs Literal Translation

in the third year of his reign, he hath made a banquet to all his heads and his servants; of the force of Persia and Media, the chiefs and heads of the provinces are before him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the third
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of his reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

a feast
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

עבד 
`ebed 
Usage: 800

the power
חיל 
Chayil 
Usage: 243

of Persia
פּרס 
Parac 
Usage: 28

and Media
מדי 
Maday 
Usage: 16

the nobles
פּרתּם 
Partam 
Usage: 3

and princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the provinces
מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

The King's Banquets

2 In those days, when king Ahasuerus sat upon the throne of his kingdom, which was in Shushan the fortress, 3 In the third year to his reign he made a drinking to all his chiefs and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and chiefs of the provinces before him: 4 In his causing to see the riches of the glory of his kingdom, and the honor of his great splendor many days, eighty and one hundred days.


Cross References

Esther 2:18

And the king will make a great drinking to all his chiefs and his servants; Esther's drinking; and he made rest to the provinces, and he will give a lifting up according to the hand of the king.

1 Kings 3:15

And Solomon will awake; and behold, a dream. And he will go to Jerusalem and stand before the ark of the covenant of Jehovah, and bring up burnt-offerings, and he will do peace, and make a drinking to all his servants.

Genesis 40:20

And it will be in the third day, the day of the birth of Pharaoh, and he will make a drinking to all his servants; and he will lilt up the head of the chief of the cup-bearers, and the head of the chief of the bakers, in the midst of his servants.

Mark 6:21

And a convenient day having come, when Herod in the festivities of his birthday made a supper to his leading persons,, and to the captains of thousands, and to the first of Galilee;

Ezra 1:2

Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth Jehovah gave to me, the God of the heavens; and he charged upon me to build for him a house in Jerusalem which is in Judah.

Esther 1:14

And there drew near to him Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven chiefs of Persia and Media, seeing the face of the king, sitting the first in the kingdom;)

Isaiah 21:2

A hard vision was announced to me: The spoiler spoiled, and he laying waste, laid waste. Go up, O Elam: press, O Media; all her sighing I caused to cease.

Jeremiah 51:11

Polish the arrows; fill the quivers: Jehovah roused up the spirit of the kings of the Males: for his purpose is against Babel, to destroy her; for it is the vengeance of Jehovah, the vengeance of his temple.

Daniel 3:2-3

And Nebuchadnezzar the king sent to gather together to the satraps, the prefects, and the governors, the chief judges, the treasurers, those skilled in law, the lawyers, and all the rulers of the provinces, to the drinking to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king set up.

Daniel 5:1

Belshazzar the king made great food for a thousand of his nobles, and before the thousand he drank wine.

Daniel 5:28

Pharsin; Thy kingdom was divided, and it shall be given to the Medes and to Persia.

Daniel 6:1

It pleased before Darius and he set up over the kingdom a hundred and twenty satraps, whom to be over all the kingdom;

Daniel 6:6-7

Then these presidents and satraps ran together with tumult to the king, and saying thus to him, O Darius the king, live thou forever.

Daniel 8:20

The ram which thou sawest possessing horns, the kings of Media and Persia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain