Parallel Verses

Julia Smith Translation

Also Vashti the queen made a drinking to the women of the house of the kingdom which was to king Ahasuerus.

New American Standard Bible

Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.

King James Version

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Holman Bible

Queen Vashti also gave a feast for the women of King Ahasuerus’s palace.

International Standard Version

Queen Vashti also held a banquet in the royal palace of King Ahasuerus for the women.

A Conservative Version

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

American Standard Version

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Amplified

Queen Vashti also held a [separate] banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.

Bible in Basic English

And Vashti the queen gave a feast for the women in the house of King Ahasuerus.

Darby Translation

Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.

King James 2000

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

Lexham Expanded Bible

Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women [in] {the palace} that belonged to King Ahasuerus.

Modern King James verseion

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the queen Vashti made a feast also for the women in the palace of Ahasuerus.

NET Bible

Queen Vashti also gave a banquet for the women in King Ahasuerus' royal palace.

New Heart English Bible

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

The Emphasized Bible

Also Vashti the queen, made a banquet for the women, - in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

Webster

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

World English Bible

Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus.

Youngs Literal Translation

Also Vashti the queen hath made a banquet for women, in the royal house that the king Ahasuerus hath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ושׁתּי 
Vashtiy 
Usage: 10

the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

a feast
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

for the women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

in the royal
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

The King's Banquets

8 Giving to drink according to the edict; none compelling, for thus the king appointed to all the multitude of his house to do according to the desire of man and man. 9 Also Vashti the queen made a drinking to the women of the house of the kingdom which was to king Ahasuerus. 10 In the seventh day, as the heart of the king being good with wine, he said to Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs serving the face of king Ahasuerus,


Cross References

Esther 5:4

And Esther will say, If good to the king, will the king come, and Haman, this day, to the drinking which I made for him?

Esther 5:8

If I found favor in the eyes of the king, and if good to the king to give my asking and to do my seeking, the king shall come and Haman to the drinking that I shall make for them, and to-morrow I will do as the king said.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain