Parallel Verses

New Heart English Bible

The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

New American Standard Bible

The couriers went out impelled by the king’s command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.

King James Version

The posts went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

Holman Bible

The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.

International Standard Version

The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion.

A Conservative Version

The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink, but the city of Shushan was perplexed.

American Standard Version

The posts went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Amplified

The couriers went out hurriedly by order of the king, and the decree was issued at the citadel in Susa. And while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was perplexed [by the unusual and alarming decree].

Bible in Basic English

The runners went out quickly by the king's order, and a public statement was made in Shushan: and the king and Haman took wine together: but the town of Shushan was troubled.

Darby Translation

The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was in consternation.

Julia Smith Translation

And they running went forth, being impelled by the word of the king, and the edict was given in Shushan the fortress. And the king and Haman sat down to drink; and the city Shushan was disquieted.

King James 2000

The couriers went out, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the citadel. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

Lexham Expanded Bible

The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.

Modern King James verseion

The posts went out, being hurried by the king's command, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink, but the city Shushan was perplexed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the posts went in all the haste according to the king's commandment. And in the castle of Susa was the commandment devised. And the king and Haman sat and drank. But the city Susa was disquieted.

NET Bible

The messengers scurried forth with the king's order. The edict was issued in Susa the citadel. While the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in an uproar!

The Emphasized Bible

The runners, went forth, urged on by the word of the king, and, the edict, was given in Shusan the palace, - and, the king and Haman, sat down to drink, but, the city of Shusan, was perplexed.

Webster

The posts departed, being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink; but the city Shushan was perplexed.

World English Bible

The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Youngs Literal Translation

The runners have gone forth, hastened by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace, and the king and Haman have sat down to drink, and the city Shushan is perplexed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

דּחף 
Dachaph 
Usage: 4

by the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and the decree
דּת 
Dath 
Usage: 22

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

in Shushan
שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 21

the palace
בּירה 
Biyrah 
Usage: 16

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

to drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

but the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 21

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Haman Is Promoted

14 A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day. 15 The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Cross References

Esther 8:15

Mordecai went out of the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and was glad.

Esther 4:16

"Go, gather together all the Jews who are present in Shushan, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day. I and my maidens will also fast the same way. Then I will go in to the king, which is against the law; and if I perish, I perish."

Proverbs 1:16

for their feet run to evil. They hurry to shed blood.

Proverbs 4:16

For they do not sleep, unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.

Proverbs 29:2

When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan.

Hosea 7:5

On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.

Amos 6:6

who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.

John 16:20

Truly, truly, I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.

Revelation 11:10

Those who dwell on the earth rejoice over them, and they will be glad. They will give gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain