Parallel Verses
A Conservative Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
New American Standard Bible
Hathach came back and related Mordecai’s words to Esther.
King James Version
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Holman Bible
Hathach came and repeated Mordecai’s response to Esther.
International Standard Version
Hathach went and told Esther what Mordecai had said.
American Standard Version
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Amplified
Hathach came back and told Esther what Mordecai had said.
Bible in Basic English
And Hathach came back and gave Esther an account of what Mordecai had said.
Darby Translation
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Julia Smith Translation
And Hatach will go in and announce to Esther the words of Mordecai.
King James 2000
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Lexham Expanded Bible
And Hathach went [back] and told Esther the words of Mordecai.
Modern King James verseion
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Hathach came in, and told Esther the words of Mordecai,
NET Bible
So Hathach returned and related Mordecai's instructions to Esther.
New Heart English Bible
Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
The Emphasized Bible
And Hathach came in and told Esther, the words of Mordecai.
Webster
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
World English Bible
Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
Youngs Literal Translation
And Hatach cometh in and declareth to Esther the words of Mordecai,
Word Count of 20 Translations in Esther 4:9
Verse Info
Context Readings
Esther's Problem
8 Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it to Esther, and to declare it to her, and to charge her that she should go in to the king to make supplication to him, 9 And Hathach came and told Esther the words of Mordecai. 10 Then Esther spoke to Hathach, and gave him a message to Mordecai [saying,]