Parallel Verses

King James Version

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

New American Standard Bible

As they drank their wine at the banquet, the king said to Esther, “What is your petition, for it shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done.”

Holman Bible

While drinking the wine, the king asked Esther, “Whatever you ask will be given to you. Whatever you want, even to half the kingdom, will be done.”

International Standard Version

While they were drinking wine, the king asked Esther, "What's your petition? It will be given to you. What's your request? Up to half of the kingdom, and it will be done."

A Conservative Version

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? And it shall be granted thee. And what is thy request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.

American Standard Version

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Amplified

As they drank their wine at the banquet, the king said to Esther, “What is your petition? It shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done.”

Bible in Basic English

And while they were drinking wine the king said to Esther, What is your prayer? for it will be given to you and what is your request? for it will be done, even to the half of my kingdom.

Darby Translation

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.

Julia Smith Translation

And the king will say to Esther at the drinking of wine, What thy asking? and it shall be given to thee: and what thy seeking? even to the half of the kingdom it shall be done.

King James 2000

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is your petition? and it shall be granted you: and what is your request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Lexham Expanded Bible

And the king said to Esther {while they were drinking wine}, "What [is] your petition? It will be given to you. What [is] your request? Even half the kingdom, it will done.

Modern King James verseion

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is your petition that it shall be granted to you? And what is your request? It shall be performed even to half of the kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the king said unto Esther, when he had drunken wine, "Esther what is thy petition? And it shall be given thee. And what requirest thou? Even the half of the empire, it shall be done."

NET Bible

While at the banquet of wine, the king said to Esther, "What is your request? It shall be given to you. What is your petition? Ask for as much as half the kingdom, and it shall be done!"

New Heart English Bible

The king said to Esther at the banquet of wine, "What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed."

The Emphasized Bible

Then said the king unto Esther, during the banquet of wine, What is thy petition, that it may be granted thee? - and what is thy request - -unto the half of the kingdom - that it may be performed?

Webster

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

World English Bible

The king said to Esther at the banquet of wine, "What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed."

Youngs Literal Translation

And the king saith to Esther, during the banquet of wine, 'What is thy petition? and it is given to thee; and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is done.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

at the banquet
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

of wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

and it shall be granted
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee and what is thy request
בּקּשׁה 
Baqqashah 
Usage: 8

even to the half
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

of the kingdom
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

References

American

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

5 Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared. 6 And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed. 7 Then answered Esther, and said, My petition and my request is;


Cross References

Esther 7:2

And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom.

Esther 5:3

Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.

Esther 9:12

And the king said unto Esther the queen, The Jews have slain and destroyed five hundred men in Shushan the palace, and the ten sons of Haman; what have they done in the rest of the king's provinces? now what is thy petition? and it shall be granted thee: or what is thy request further? and it shall be done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain