Parallel Verses

A Conservative Version

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hastened to his house, mourning and having his head covered.

New American Standard Bible

Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.

King James Version

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

Holman Bible

Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman, overwhelmed, hurried off for home with his head covered.

International Standard Version

Then Mordecai returned to the king's gate, while Haman hurried to his house, mourning and hiding his face.

American Standard Version

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Amplified

Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his [own] house, mourning and with his head covered [in sorrow].

Bible in Basic English

And Mordecai came back to the king's doorway. But Haman went quickly back to his house, sad and with his head covered.

Darby Translation

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.

Julia Smith Translation

And Mordecai will turn back to the king's gate. And Haman hastened to his house, and the head covered.

King James 2000

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hastened to his house mourning, and having his head covered.

Lexham Expanded Bible

Then Mordecai returned to the gate of the king, and Haman rushed to his house mournful and with his head covered.

Modern King James verseion

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and having his head covered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Mordecai came again to the king's gate, but Haman gat him home in all the haste, mourning bare-headed,

NET Bible

Then Mordecai again sat at the king's gate, while Haman hurried away to his home, mournful and with a veil over his head.

New Heart English Bible

Mordecai came back to the king's gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

The Emphasized Bible

Then Mordecai returned unto the gate of the king, - but, Haman, hurried unto his own house, mourning, and with covered head.

Webster

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.

World English Bible

Mordecai came back to the king's gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.

Youngs Literal Translation

And Mordecai turneth back unto the gate of the king, and Haman hath been hastened unto his house mourning, and with covered head,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Mordecai
מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

But Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

דּחף 
Dachaph 
Usage: 4

to his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

H57
אבל 
'abel 
Usage: 9

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Mordecai Is Honored

11 Then Haman took the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor. 12 And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hastened to his house, mourning and having his head covered. 13 And Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had befallen him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, If Mordecai, before whom thou have begun to fall, be of the seed of the Jews, thou shal


Cross References

2 Samuel 15:30

And David went up by the ascent of the [mount of] Olives, and wept as he went up, and he had his head covered, and went barefoot. And all the people who were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they we

Jeremiah 14:3-4

And their ranking men send their little ones to the waters. They come to the cisterns, and find no water. They return with their vessels empty. They are put to shame and confounded, and cover their heads,

1 Samuel 3:15

And Samuel lay until the morning, and opened the doors of the house of LORD. And Samuel was afraid to show Eli the vision.

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and got home to his city, and set his house in order, and hanged himself. And he died, and was buried in the sepulcher of his father.

1 Kings 20:43

And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

1 Kings 21:4

And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him, for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid himself down upon his bed, and tu

2 Chronicles 26:20

And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead. And they thrust him out quickly from there. Yea, he himself also hastened to go out, because LORD had smitten him.

Esther 2:19

And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king's gate.

Esther 7:8

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. Then the king said, Will he even force the queen before me in the house? As the word we

Job 9:24

The earth is given into the hand of the wicked. He covers the faces of the judges of it. If not [he], who then is it?

Job 20:5

that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the profane but for a moment?

Psalm 131:1-2

LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty. Neither do I exercise myself in grand matters, or in things too wonderful for me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain