Parallel Verses

A Conservative Version

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

New American Standard Bible

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” And Haman said to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

King James Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?

Holman Bible

Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man the king wants to honor?”

Haman thought to himself, “Who is it the king would want to honor more than me?”

International Standard Version

After Haman came in, the king asked him, "What should be done for the man whom the king desires to honor?"

American Standard Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Amplified

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” Now Haman thought to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

Bible in Basic English

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring?

Darby Translation

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done with the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to me?

Julia Smith Translation

And Haman will come in. And the king will say to him, What to be done for the man whom the king delighted in his honor? And Haman will say in his heart, To whom will the king delight to do honor more abundantly than me?

King James 2000

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delights to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Lexham Expanded Bible

And Haman came, and the king said to him, "What [is] to be done for the man whom the king wishes to honor?" And Haman thought to himself, "Whom would the king wish to honor more than me?"

Modern King James verseion

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? And Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Haman came in, the king said unto him, "What shall be done unto the man, whom the king would fain bring unto worship?" But Haman thought in his heart, "Whom desireth the king to bring unto worship, more than me?"

NET Bible

So Haman came in, and the king said to him, "What should be done for the man whom the king wishes to honor?" Haman thought to himself, "Who is it that the king would want to honor more than me?"

New Heart English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

The Emphasized Bible

So Haman came in, and the king said unto him, What shall be done unto the man in whose honour, the king delighteth? Then said Haman, in his own heart, Unto whom will the king delight to do honour, more than unto me?

Webster

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delighteth to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

World English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

Youngs Literal Translation

And Haman cometh in, and the king saith to him, 'What -- to do with the man in whose honour the king hath delighted?' And Haman saith in his heart, 'To whom doth the king delight to do honour more than myself?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

whom the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to honour
יקר 
Y@qar 
Usage: 17

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

To whom would the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to do

Usage: 0

יקר 
Y@qar 
Usage: 17

יותר 
Yowther 
Usage: 8

References

Easton

Context Readings

Mordecai Is Honored

5 And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in. 6 So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself? 7 And Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,


Cross References

Esther 3:2-3

And all the king's servants, who were in the king's gate, bowed down, and did reverence to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordecai did not bow down, nor did him reverence.

Esther 5:11

And Haman recounted to them the glory of his riches, and the multitude of his sons, and all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the rulers and servants of the king.

Esther 6:7

And Haman said to the king, For the man whom the king delights to honor,

Esther 6:9

And let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble rulers, that they may array the man therewith whom the king delights to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the

Esther 6:11

Then Haman took the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.

Psalm 35:27

Let them shout for joy, and be glad, who favor my righteous cause. Yea, let them say continually, LORD be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant.

Proverbs 1:32

For the backsliding of the simple shall kill them, and the careless ease of fools shall destroy them.

Proverbs 16:18

Pride [is] before destruction, and a haughty spirit before a fall.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is haughty, and before honor [is] humility.

Proverbs 30:13

There is a generation, O how lofty are their eyes, and their eyelids are lifted up.

Isaiah 42:1

Behold, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights. I have put my Spirit upon him, he will bring forth justice to the Gentiles.

Isaiah 62:4-5

Thou shall no more be termed Forsaken, nor shall thy land any more be termed Desolate. But thou shall be called Hephzi-bah, and thy land Beulah, for LORD delights in thee, and thy land shall be married.

Jeremiah 32:41

Yea, I will rejoice over them to do them good. And I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Obadiah 1:3

The pride of thy heart has deceived thee, O thou who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Matthew 3:17

And lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

John 5:23

so that all would honor the Son, even as they honor the Father. The man not honoring the Son, does not honor the Father who sent him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain