Parallel Verses
The Emphasized Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
New American Standard Bible
King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Holman Bible
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai.
International Standard Version
The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.
A Conservative Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
American Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Amplified
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
Bible in Basic English
So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.
Darby Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
Julia Smith Translation
And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.
King James 2000
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.
Lexham Expanded Bible
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
Modern King James verseion
And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
NET Bible
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
New Heart English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Webster
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Youngs Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
Themes
Death of the The Wicked » Exemplified » Haman
Gallows » Used for execution of criminals
Hanging » Capital punishment by
Homicide » Instances of the punishment of murderers » Haman
Humiliation of sinners » Examples of
Joy » Instances of » Jews, over the hanging of haman
Punishment » Capital Punishment » Examples of the infliction of
Punishment of the The Wicked » Often brought about by their evil designs
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Esther 7:10
Verse Info
Context Readings
Haman Is Hanged
9 Then said Harbonah - one of the eunuchs before the king - Yea lo! the gallows that Haman made ready for Mordecai, who had spoken well for the king, is standing in Haman's house, of a height of fifty cubits. Then said the king, Hang him thereon. 10 So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
Phrases
Cross References
Judges 15:7
And Samson said to them, Though ye do the like of this, yet will I be avenged upon you, and, afterwards, will I cease.
Esther 2:1
After these things, when the wrath of King Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
Psalm 7:16
His mischief, turneth back, on his own head, - and, on his own crown, his violence, descendeth.
Ezekiel 5:13
So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.
Daniel 6:24
And the king, gave word, that they should bring those men who had accused Daniel, and, into the den of lions, they cast them - them, their children, and their wives, - and, they had not reached the bottom of the den, when the lions, seized them, and, all their bones, brake they in pieces.
Zechariah 6:8
Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.