Parallel Verses

Webster

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

New American Standard Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king’s anger subsided.

King James Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Holman Bible

They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

International Standard Version

The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.

A Conservative Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.

American Standard Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Amplified

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Bible in Basic English

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Darby Translation

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.

Julia Smith Translation

And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.

King James 2000

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.

Lexham Expanded Bible

And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Modern King James verseion

And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

NET Bible

So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.

New Heart English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

The Emphasized Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

World English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Youngs Literal Translation

And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלה 
Talah 
Usage: 27

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

on the gallows
עץ 
`ets 
Usage: 329

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Haman Is Hanged

9 And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him upon it. 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.


Cross References

Judges 15:7

And Samson said to them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.

Esther 2:1

After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.

Psalm 7:16

His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.

Ezekiel 5:13

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Daniel 6:24

And the king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and broke all their bones in pieces before they came to the bottom of the den.

Zechariah 6:8

Then he cried upon me, and spoke to me, saying, Behold, these that go towards the north country have quieted my spirit in the north country.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain