Parallel Verses

Modern King James verseion

They did not see one another, nor did any rise from his place, for three days. But all the sons of Israel had light in their dwellings.

New American Standard Bible

They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.

King James Version

They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Holman Bible

One person could not see another, and for three days they did not move from where they were. Yet all the Israelites had light where they lived.

International Standard Version

No one could see anyone else, nor could anyone get up from his place for three days. But there was light for all the Israelis in their dwellings.

A Conservative Version

they did not see each other, neither did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings.

American Standard Version

they saw not one another, neither rose any one from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Amplified

The Egyptians could not see one another, nor did anyone leave his place for three days, but all the Israelites had [supernatural] light in their dwellings.

Bible in Basic English

They were not able to see one another, and no one got up from his place for three days: but where the children of Israel were living it was light.

Darby Translation

they saw not one another, neither rose any from his place, for three days. But all the children of Israel had light in their dwellings.

Julia Smith Translation

They saw not a man his brother, and they rose not up each from his lower part, three days: and to all the sons of Israel there was light in their dwellings.

King James 2000

They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

Lexham Expanded Bible

No one could see his brother, and {because of it no one could move from where they were} [for] three days, but there was light for the {Israelites} in their dwellings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that no man saw another, neither rose up from the place where he was by the space of three days, but all the children of Israel had light where they dwelled.

NET Bible

No one could see another person, and no one could rise from his place for three days. But the Israelites had light in the places where they lived.

New Heart English Bible

They did not see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.

The Emphasized Bible

they saw not one another neither rose any man from his couch for three days, - but all the sons of Israel, had light in their dwellings.

Webster

They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.

World English Bible

They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.

Youngs Literal Translation

they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

any
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אור 
'owr 
Usage: 122

References

Context Readings

Plague Nine: Darkness

22 And Moses stretched forth his hand toward heaven. And there was a thick darkness in all the land of Egypt three days. 23 They did not see one another, nor did any rise from his place, for three days. But all the sons of Israel had light in their dwellings. 24 And Pharaoh called to Moses, and said, You go serve Jehovah. Only let your flocks and your herds be left. Let your little ones also go with you.

Cross References

Exodus 8:22

And in that day I will cut off the land of Goshen, in which My people live, so that no swarms of flies shall be there, so that you may know that I am Jehovah in the midst of the earth.

Exodus 9:4

And Jehovah shall separate between the cattle of Israel and the cattle of Egypt. And there shall nothing die of all that belongs to the sons of Israel.

Exodus 9:26

Only in the land of Goshen, where the sons of Israel were, was there no hail.

Exodus 14:20

And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. And it was a cloudy and dark night, but it lit up the night, so that the one did not come near the other all night.

Joshua 24:7

And they cried to Jehovah, He put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea on them and covered them. And your eyes have seen what I have done in Egypt. And you lived in the wilderness a long time.

Isaiah 42:16

And I will bring the blind by a way they knew not; I will lead them in paths they have not known; I will make darkness light before them, and crooked things straight. I will do these things to them, and not forsake them.

Isaiah 60:1-3

Arise, shine; for your light has come, and the glory of Jehovah has risen on you.

Isaiah 65:13-14

So the Lord Jehovah says, Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be ashamed.

Malachi 3:18

Then you shall again see the difference between the righteous and the wicked, between him who serves God, and him who does not serve Him.

Colossians 1:13

For He has delivered us from the power of darkness and has translated us into the kingdom of His dear Son;

1 Peter 2:9

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain