Parallel Verses

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.

International Standard Version

The LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he did not want to let them go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.

Darby Translation

But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he not being willing to send them forth.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let them go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

The Emphasized Bible

And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

Youngs Literal Translation

And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and he would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Nine: Darkness

26 Therefore, our livestock too shall go with us; not a hoof shall be left behind, for we shall take some of them to serve the Lord our God. And until we arrive there, we ourselves do not know with what we shall serve the Lord.” 27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go. 28 Then Pharaoh said to him, “Get away from me! Beware, do not see my face again, for in the day you see my face you shall die!”


Cross References

Exodus 10:20

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go.

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, “When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 14:4

Thus I will harden Pharaoh’s heart, and he will chase after them; and I will be honored through Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am the Lord.” And they did so.

Exodus 14:8

The Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he chased after the sons of Israel as the sons of Israel were going out boldly.

Exodus 10:1

Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may perform these signs of Mine among them,

Revelation 9:20

The rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so as not to worship demons, and the idols of gold and of silver and of brass and of stone and of wood, which can neither see nor hear nor walk;

Revelation 16:10-11

Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened; and they gnawed their tongues because of pain,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain