Parallel Verses

International Standard Version

"The people heard and they quaked, anguish has seized the inhabitants of Philistia.

New American Standard Bible

The peoples have heard, they tremble;
Anguish has gripped the inhabitants of Philistia.

King James Version

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

Holman Bible

When the peoples hear, they will shudder;
anguish will seize the inhabitants of Philistia.

A Conservative Version

The peoples have heard, they tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

American Standard Version

The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Amplified


“The peoples have heard [about You], they tremble;
Anguish and fear has gripped the inhabitants of Philistia.

Bible in Basic English

Hearing of you the peoples were shaking in fear: the people of Philistia were gripped with pain.

Darby Translation

The peoples heard it, they were afraid: A thrill seized the inhabitants of Philistia.

Julia Smith Translation

The peoples heard, and they will be angry: pain took those inhabiting Philistia.

King James 2000

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Philistia.

Lexham Expanded Bible

Peoples heard; they trembled; anguish seized the inhabitants of Philistia.

Modern King James verseion

The people shall hear, being afraid. Sorrow shall take hold on the people of Philistia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The nations heard, and were afraid. Pangs came upon the Philistines.

NET Bible

The nations will hear and tremble; anguish will seize the inhabitants of Philistia.

New Heart English Bible

The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

The Emphasized Bible

Peoples have heard they tremble, - A pang, hath seized the dwellers of Philistia:

Webster

The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.

World English Bible

The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Youngs Literal Translation

Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The people
עם 
`am 
Usage: 1867

and be afraid
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

חילה חיל 
Chiyl 
Usage: 7

אחז 
'achaz 
Usage: 66

on the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

13 "You have led with your gracious love this people whom you redeemed. You have guided them with your strength to your holy dwelling. 14 "The people heard and they quaked, anguish has seized the inhabitants of Philistia. 15 Then the chiefs of Edom were terrified, the nobles of Moab trembled uncontrollably, and all the inhabitants of Canaan melted away.


Cross References

Numbers 14:14

they'll also proclaim to the inhabitants of this land that they've heard you're among this people, LORD, whom they've seen face to face, since your cloud stands guard over them. You've guided them with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire by night.

Deuteronomy 2:25

Starting today I will begin to instill fear and terror of you on the part of every nation under heaven who hears reports about you. They'll tremble in anguish before you.'"

Joshua 2:9-10

"I'm really convinced that the LORD has given you the land," she said, "because we're overwhelmed with fear of you. All the other inhabitants of the land are demoralized at your presence,

Joshua 9:24

They replied to Joshua, "Because your servants had been informed that the LORD your God had certainly commanded his servant Moses to give you the entire land and to destroy all of the inhabitants of the land before you. So we were terrified for our lives because of you. That's why we did this.

Numbers 22:5

At that time, Zippor's son Balak was the king of Moab. He sent messengers to Beor's son Balaam in Pethor, near the Euphrates River, the land where the descendants of his people originated, to summon his aid. He said, "Look! A group of people have escaped from Egypt. They cover the surface of the whole earth, and are sitting here right in front of me.

Deuteronomy 2:4-5

and command this people, "You are about to pass through the territory of your relatives, the descendants of Esau who live around Seir. They will be afraid of you so be very careful.

Psalm 48:6

Trembling seized them there, pains like those of a woman in labor,

Isaiah 14:29

"Don't rejoice, all of you Philistines, that the rod that struck you is broken, because from the snake's root a viper will spring up, and its offspring will be a darting, poisonous serpent.

Isaiah 14:31

Wail, you gate! Cry out, you city! Melt away, all you Philistines! For smoke comes from the north, and there's no one to take measure in its festivals.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain