Parallel Verses
Bible in Basic English
And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land:
New American Standard Bible
The whole congregation of the sons of Israel
King James Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
Holman Bible
The entire Israelite community grumbled
International Standard Version
The whole congregation of the Israelis complained against Moses and Aaron in the desert.
A Conservative Version
And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
American Standard Version
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:
Amplified
The whole congregation of the Israelites [grew discontented and] murmured and rebelled against Moses and Aaron in the wilderness,
Darby Translation
And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.
Julia Smith Translation
And all the assembly of the sons of Israel will murmur against Moses and against Aaron in the desert
King James 2000
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
Lexham Expanded Bible
And all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and against Aaron in the desert.
Modern King James verseion
And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the whole multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,
NET Bible
The entire company of Israelites murmured against Moses and Aaron in the desert.
New Heart English Bible
The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
The Emphasized Bible
Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;
Webster
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
World English Bible
The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
Youngs Literal Translation
And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;
Themes
Church » Called the congregation in the o. T. (K. J. V. And others)
journey of israel through the Desert » Through the wilderness of sin » Murmuring for bread
Evil for good » Instances of » Israelites, to moses
Israel » Kings of judah » Murmurings of
Manna » Given » When israel murmured for bread
moses » People complain against moses and aaron
moses » Character of » Meekness of
Murmuring » Instances of » israelites
Murmuring » Of israelites against moses
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » The complaint for bread in
Unity » Prophesied, as a mark of the progress of true religion » Of evil
Topics
Interlinear
`edah
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
1 And they went on their way from Elim, and all the children of Israel came into the waste land of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they went out of the land of Egypt. 2 And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land: 3 And the children of Israel said to them, It would have been better for the Lord to have put us to death in the land of Egypt, where we were seated by the flesh-pots and had bread enough for our needs; for you have taken us out to this waste of sand, to put all this people to death through need of food.
Phrases
Cross References
Exodus 15:24
And the people, crying out against Moses, said, What are we to have for drink?
1 Corinthians 10:10
And do not say evil things against the Lord, as some of them did, and destruction overtook them.
Psalm 106:25
Talking against him secretly in their tents, they did not give ear to the voice of the Lord.
Genesis 19:4
But before they had gone to bed, the men of the town, all the men of Sodom, came round the house, young and old, from every part of the town;
Exodus 14:11
And they said to Moses, Was there no resting-place for the dead in Egypt, that you have taken us away to come to our death in the waste land? why have you taken us out of Egypt?
Psalm 106:7
Our fathers did not give thought to your wonders in Egypt; they did not keep in memory the great number of your mercies, but gave you cause for wrath at the sea, even at the Red Sea.
Psalm 106:13
But their memory of his works was short; not waiting to be guided by him,