Parallel Verses

King James Version

And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

New American Standard Bible

The sons of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Holman Bible

The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.

International Standard Version

The Israelis ate manna for 40 years until they came to a land where they could settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.

A Conservative Version

And the sons of Israel ate the manna forty years, until they came to a land inhabited. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

American Standard Version

And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

Amplified

The Israelites ate manna forty years, until they reached an inhabited land; they ate the manna until they came to the border of the land of Canaan.

Bible in Basic English

And the children of Israel had manna for their food for forty years, till they came to a land with people in it, till they came to the edge of the land of Canaan.

Darby Translation

And the children of Israel ate the manna forty years, until they came into an inhabited land: they ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel ate the manna forty years till they came to a land inhabited: they ate the portion till they came to the extremity of the land of Canaan.

King James 2000

And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the border of the land of Canaan.

Lexham Expanded Bible

And the {Israelites} ate the manna forty years, until their coming to an inhabited land; they ate the manna until their coming to the border of the land of Canaan.

Modern King James verseion

And the sons of Israel ate manna forty years, until they came to a land in which people lived. They ate manna until they came into the borders of the land of Canaan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel ate Manna forty years until they came unto a land inhabited. And so they ate Manna, even until they came unto the borders of the land of Canaan;

NET Bible

Now the Israelites ate manna forty years, until they came to a land that was inhabited; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.

New Heart English Bible

The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

The Emphasized Bible

And, the sons of Israel did eat the manna forty years, until they entered into the land wherein they were to dwell, - the manna, they did eat until they entered into the bounds of the land of Canaan.

Webster

And the children of Israel ate manna forty years, until they came to a land inhabited: they ate manna, until they came to the borders of the land of Canaan.

World English Bible

The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel have eaten the manna forty years, until their coming in unto the land to be inhabited; the manna they have eaten till their coming in unto the extremity of the land of Canaan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אכל 
'akal 
Usage: 809

מן 
man 
מן 
man 
Usage: 14
Usage: 14

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811




come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0
Usage: 0

to a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אכל 
'akal 
Usage: 809

קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

34 As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept. 35 And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan. 36 Now an omer is the tenth part of an ephah.


Cross References

Joshua 5:12

And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Nehemiah 9:20-21

Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Deuteronomy 8:2-3

And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Numbers 33:38

And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month.

Numbers 33:48-50

And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.

Deuteronomy 1:8

Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.

Deuteronomy 34:1-4

And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan,

Nehemiah 9:15

And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

Psalm 78:24-25

And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.

John 6:30-58

They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain