Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it was to Aaron and to his sons for a law forever from the sons of Israel: for it is an offering; and it shall be an offering from the sons of Israel from the sacrifices of peace their offerings to Jehovah.

New American Standard Bible

It shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the sons of Israel, for it is a heave offering; and it shall be a heave offering from the sons of Israel from the sacrifices of their peace offerings, even their heave offering to the Lord.

King James Version

And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.

Holman Bible

This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is a contribution. It will be the Israelites’ contribution from their fellowship sacrifices, their contribution to the Lord.

International Standard Version

These offerings from the Israelis are to be a perpetual ordinance for Aaron and his sons. They are presented offerings, and they are to be presented offerings from the Israelis out of their peace offerings. They are presented offerings to the LORD.

A Conservative Version

and it shall be for Aaron and his sons as [their] portion forever from the sons of Israel, for it is a heave-offering. And it shall be a heave-offering from the sons of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their

American Standard Version

and it shall be for Aaron and his sons as their portion for ever from the children of Israel; for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, even their heave-offering unto Jehovah.

Amplified

It shall be for Aaron and his sons as their due portion from the Israelites forever, for it is a heave offering. It shall be a heave offering to the Lord from the Israelites from the sacrifices of their peace offerings.

Bible in Basic English

And it will be their part as a right for ever from the children of Israel, it is a special offering from the children of Israel, made from their peace-offerings, a special offering lifted up to the Lord.

Darby Translation

And they shall be for Aaron and his sons, as an everlasting statute, on the part of the children of Israel; for it is a heave-offering; and it shall be a heave-offering on the part of the children of Israel of the sacrifices of their peace-offerings, as their heave-offering to Jehovah.

King James 2000

And it shall be Aaron's and his sons' by a statute forever from the children of Israel: for it is a heave offering: and it shall be a heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And it will be for Aaron and for his sons as a lasting rule from the {Israelites}, because it is a contribution, and it will be a contribution from the {Israelites} from their sacrifices of fellowship, their contribution to Yahweh.

Modern King James verseion

And it shall be Aaron's and his sons' by a statute forever from the sons of Israel. For it is a heave offering. And it shall be a heave offering from the sons of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their heave offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall be Aaron's and his sons' duty forever, of the children of Israel, for it is a heave offering. And the heave offering shall be the LORD's duty of the children of Israel: even of the sacrifice of their peace offerings which they heave unto the LORD.

NET Bible

It is to belong to Aaron and to his sons from the Israelites, by a perpetual ordinance, for it is a contribution. It is to be a contribution from the Israelites from their peace offerings, their contribution to the Lord.

New Heart English Bible

and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to the LORD.

The Emphasized Bible

so shall it belong to Aaron and to his sons for an age-abiding statute from the sons of Israel, for a heave-offering, it is, - and, a heave-offering, shall it remain, from the sons of Israel out of their peace-offerings, their heave-offering to Yahweh.

Webster

And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever, from the children of Israel: for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace-offerings, even their heave-offering to the LORD.

World English Bible

and it shall be for Aaron and his sons as their portion forever from the children of Israel; for it is a wave offering: and it shall be a wave offering from the children of Israel of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and it hath been for Aaron and for his sons, by a statute age-during from the sons of Israel, for it is a heave-offering; and it is a heave offering from the sons of Israel, from the sacrifices of their peace-offerings -- their heave-offering to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

for it is an heave offering
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

and it shall be an heave offering
תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

of the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

References

Easton

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

27 And consecrate the breast of the waving and the shoulder of the offering, which shall be lifted up, and which is lifted up from the ram of fulness from that to Aaron, and from that to his sons. 28 And it was to Aaron and to his sons for a law forever from the sons of Israel: for it is an offering; and it shall be an offering from the sons of Israel from the sacrifices of peace their offerings to Jehovah. 29 And the garments of the holy place which are to Aaron shall be to his sons after him to anoint them in them, and to fill in them their hands.


Cross References

Exodus 29:27

And consecrate the breast of the waving and the shoulder of the offering, which shall be lifted up, and which is lifted up from the ram of fulness from that to Aaron, and from that to his sons.

Leviticus 3:1

And if his offering a sacrifice of peace, if from the oxen he is bringing near, if a male, if a female, blameless shall he bring it near before Jehovah.

Leviticus 7:11-38

And this the law of the sacrifice of peace which he shall bring to Jehovah.

Leviticus 10:14-15

And the breast of waving and the leg of oblation ye shall eat in a clean place; thou and thy sons, and thy daughters with thee; for it is thy portion and the portion of thy sons; they were give from the sacrifices of peace of the sons of Israel.

Numbers 15:19-20

And it was in your eating from the bread of the land, ye shall lift up a lifting up to Jehovah.

Numbers 18:24

For the tenth of the sons of Israel which they shall lift up to Jehovah, an offering I gave to the Levites to inherit: for this I said to them, In the midst of the sons of Israel they shall not inherit an inheritance.

Numbers 18:29

From all your gifts ye shall lift up all the offerings of Jehovah, from all its fat consecrated from it

Numbers 31:29

Ye shall take from their half and give it to Eleazar the priest, an offering of Jehovah.

Numbers 31:41

And Moses will give the tribute, an offering of Jehovah, to Eleazar the priest, as Jehovah commanded Moses.

Deuteronomy 18:3

And this shall be the judgment of the priests from the people, from those sacrificing a sacrifice, whether an ox or a sheep; and give to the priest the shoulder, the cheeks and the maw.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain