Parallel Verses

King James 2000

You shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.

New American Standard Bible

'Therefore you are to observe the sabbath, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people.

King James Version

Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defileth it shall surely be put to death: for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Holman Bible

Observe the Sabbath, for it is holy to you. Whoever profanes it must be put to death. If anyone does work on it, that person must be cut off from his people.

International Standard Version

You are to observe the Sabbath, because it's holy for you. Whoever profanes it is certainly to die; indeed, whoever does work on it is to be cut off from among his people.

A Conservative Version

Ye shall keep the Sabbath therefore, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death, for whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people.

American Standard Version

Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that profaneth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Amplified

You shall keep the Sabbath therefore, for it is holy to you; everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does work on the Sabbath shall be cut off from among his people.

Bible in Basic English

So you are to keep the Sabbath as a holy day; and anyone not honouring it will certainly be put to death: whoever does any work on that day will be cut off from his people.

Darby Translation

Keep the sabbath, therefore; for it is holy unto you; every one that profaneth it shall certainly be put to death: yea, whoever doeth work on it, that soul shall be cut off from among his peoples.

Jubilee 2000 Bible

Ye shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you; those that defile it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Julia Smith Translation

And watch ye the Sabbath, for it is holy to you. He profaning it, dying, shall die; for all doing work in it, and that soul shall be cut off from the midst of his people.

Lexham Expanded Bible

And you must keep the Sabbath, because it is holy for you; defilers of it will surely be put to death, because anyone who does work on it--that person will be cut off from among his people.

Modern King James verseion

You shall keep the Sabbath therefore, for it is holy to you. Everyone that defiles it shall surely be put to death. For whoever does any work in it, that soul shall be cut off from among his people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Keep my Sabbath therefore, that it be a holy thing unto you. He that defileth it, shall be slain therefore. For whosoever worketh therein, the same soul shall be rooted out from among his people.

NET Bible

So you must keep the Sabbath, for it is holy for you. Everyone who defiles it must surely be put to death; indeed, if anyone does any work on it, then that person will be cut off from among his people.

New Heart English Bible

You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye keep the sabbath, for holy, it is unto you, he that profaneth it shall be surely put to death; verily whosoever doeth therein any work that souls shall be cut off from the midst of its people:

Webster

Ye shall keep the sabbath therefore: for it is holy to you. Every one that profaneth it shall surely be put to death: for whoever doeth any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

World English Bible

You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people.

Youngs Literal Translation

and ye have kept the sabbath, for it is holy to you, he who is polluting it is certainly put to death -- for any who doeth work in it -- that person hath even been cut off from the midst of his people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the sabbath
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

כּרת 
Karath 
Usage: 287

קרב 
Qereb 
Usage: 226

Context Readings

Provision Of Rest From Work

13 Speak also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you. 14  You shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people. 15 Six days may work be done; but on the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever does any work on the sabbath day, he shall surely be put to death.


Cross References

Exodus 20:8

Remember the sabbath day, to keep it holy.

Exodus 35:2-3

Six days shall work be done, but on the seventh day it shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever does work on it shall be put to death.

Numbers 15:32-36

And while the children of Israel were in the wilderness, they found a man that gathered sticks upon the sabbath day.

Deuteronomy 5:12-15

Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you.

Nehemiah 9:14

And made known unto them your holy sabbath, and commanded them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses your servant:

Isaiah 56:2-6

Blessed is the man that does this, and the son of man that lays hold on it; that keeps the sabbath from defiling it, and keeps his hand from doing any evil.

Isaiah 58:13-14

If you turn away your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honorable; and shall honor him, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words:

Ezekiel 20:12-13

Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctifies them.

Ezekiel 20:16

Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.

Ezekiel 20:21

Yet the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live by them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 20:24

Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols.

Ezekiel 44:24

And in controversy they shall stand as judges; and they shall judge it according to my judgments: and they shall keep my laws and my statutes in all my assemblies; and they shall hallow my sabbaths.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain