Parallel Verses
Darby Translation
And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?
New American Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”
King James Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
Holman Bible
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?”
International Standard Version
Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"
A Conservative Version
And Moses said to Aaron, What did this people do to thee, that thou have brought a great sin upon them?
American Standard Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?
Amplified
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?”
Bible in Basic English
And Moses said to Aaron, What did the people do to you that you let this great sin come on them?
Julia Smith Translation
And Moses will say to Aaron, What did this people to thee that thou didst bring upon it a great sin?
King James 2000
And Moses said unto Aaron, What did this people unto you, that you have brought so great a sin upon them?
Lexham Expanded Bible
And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you brought on them [such] a great sin?"
Modern King James verseion
And Moses said to Aaron, What did this people do to you, that you have brought so great a sin upon them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then Moses said unto Aaron, "What did this people unto thee that thou hast brought so great a sin upon them?"
NET Bible
Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"
New Heart English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
The Emphasized Bible
And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?
Webster
And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
World English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"
Youngs Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?'
Themes
Calf of gold » Making of » A very great sin
Israel » moses » Indignation » death
Offence » Saints should » Reprove those who cause
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:21
Verse Info
Context Readings
The Golden Calf
20 And he took the calf that they had made, and burned it with fire, and ground it to powder, and strewed it on the water, and made the children of Israel drink it. 21 And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them? 22 And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are set on mischief.
Cross References
Genesis 20:9
And Abimelech called Abraham and said to him, What hast thou done to us? And in what have I sinned against thee, that thou hast brought on me, and on my kingdom, a great sin? Thou hast done to me deeds that ought not to be done.
Genesis 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done to us? But a little and one of the people might have lain with thy wife, and thou wouldest have brought a trespass on us.
Deuteronomy 13:6-8
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, who is to thee as thy soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods (whom thou hast not known, thou, nor thy fathers;
Joshua 7:19-26
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah the God of Israel, and make confession to him: tell me now what thou hast done, keep it not back from me.
1 Samuel 26:19
And now, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If Jehovah have moved thee against me, let him accept an oblation; but if the sons of men, cursed be they before Jehovah; for they have driven me out this day from adhering to the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.
1 Kings 14:16
And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, wherewith he has sinned, and made Israel to sin.
1 Kings 21:22
and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.
2 Kings 21:9-11
But they would not hearken, and Manasseh led them astray to do more evil than the nations that Jehovah had destroyed from before the children of Israel.