Parallel Verses
World English Bible
Yet now, if you will, forgive their sin -- and if not, please blot me out of your book which you have written."
New American Standard Bible
But now, if You will, forgive their sin—and if not, please blot me out from Your
King James Version
Yet now, if thou wilt forgive their sin ; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
Holman Bible
Now if You would only forgive their sin. But if not, please erase me from the book You have written.”
International Standard Version
Now, if you will, forgive their sin but if not, blot me out of your book which you have written."
A Conservative Version
Yet now, if thou will forgive their sin--, and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou have written.
American Standard Version
Yet now, if thou wilt forgive their sin-; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
Amplified
Yet now, if You will, forgive their sin—and if not, please blot me out of Your book which You have written (kill me)!”
Bible in Basic English
But now, if you will give them forgiveness--but if not, let my name be taken out of your book.
Darby Translation
And now, if thou wilt forgive their sin ... but if not, blot me, I pray thee, out of thy book that thou hast written.
Julia Smith Translation
And now if thou wilt, lift up their sin; and if not, wipe me off from thy book which thou didst write.
King James 2000
Yet now, if you will forgive their sin--; and if not, blot me, I pray you, out of your book which you have written.
Lexham Expanded Bible
And now if you will forgive their sin--and if not, please blot me from your scroll that you have written."
Modern King James verseion
And now will You forgive their sin! And if not, I pray You, blot me out of Your book which You have written.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet forgive them their sin, I pray thee: If not, wipe me out of thy book which thou hast written."
NET Bible
But now, if you will forgive their sin, but if not, wipe me out from your book that you have written."
New Heart English Bible
Yet now, if you will, forgive their sin?and if not, please blot me out of your book which you have written."
The Emphasized Bible
Now, therefore, if thou wilt forgive their sin, -- but if not, blot me I pray thee out of thy book, which thou hast written,
Webster
Yet now, if thou wilt, forgive their sin: and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
Youngs Literal Translation
and now, if Thou takest away their sin -- and if not -- blot me, I pray thee, out of Thy book which Thou hast written.'
Themes
under the law Atonement » Extraordinary cases of
Calf of gold » Moses interceded for those who worshipped
Earnest suppliants » Seven earnest suppliants » The cry for intercession (moses)
intercession » Answered » moses » Golden calf
intercession » Intercessory prayer, examples of » Moses for israel
Intercessory prayer » Moses for israel
Israel » moses » Indignation » death
Love to man » Should be exhibited, toward » Fellow-countrymen
moses » Moses and Christ - a parallel » Made intercessory prayers
Prayer » Seven earnest suppliants » The cry for intercession (moses)
Prayer » Intercessory prayer, examples of » Moses for israel
Seven » Earnest suppliants » The cry for intercession (moses)
Interlinear
Nasa'
Machah
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:32
Verse Info
Context Readings
Moses Begs The Lord To Spare The People
31 Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold. 32 Yet now, if you will, forgive their sin -- and if not, please blot me out of your book which you have written." 33 Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 69:28
Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
Daniel 12:1
"At that time shall Michael stand up, the great prince who stands for the children of your people; and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time your people shall be delivered, everyone who shall be found written in the book.
Philippians 4:3
Yes, I beg you also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the Good News, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
Romans 9:3
For I could wish that I myself were accursed from Christ for my brothers' sake, my relatives according to the flesh,
Revelation 3:5
He who overcomes will be arrayed in white garments, and I will in no way blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.
Revelation 21:27
There will in no way enter into it anything profane, or one who causes an abomination or a lie, but only those who are written in the Lamb's book of life.
Numbers 14:19
Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now."
Psalm 56:8
You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
Psalm 139:16
Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.
Exodus 32:10
Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation."
Deuteronomy 9:14
let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they."
Deuteronomy 25:19
Therefore it shall be, when Yahweh your God has given you rest from all your enemies all around, in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the memory of Amalek from under the sky; you shall not forget.
Deuteronomy 29:20
Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.
Ezekiel 13:9
My hand shall be against the prophets who see false visions, and who divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord Yahweh.
Daniel 9:18-19
My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake.
Amos 7:2
It happened that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, "Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
Luke 23:34
Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
Revelation 17:8
The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present.
Revelation 22:19
If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, may God take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.