Parallel Verses
American Standard Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
New American Standard Bible
So the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.
King James Version
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Holman Bible
So the Israelites remained stripped of their jewelry from Mount Horeb onward.
International Standard Version
So the Israelis did not wear their ornaments from Mount Horeb onward.
A Conservative Version
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward.
Amplified
So the Israelites left off all their ornaments [in repentance], from Mount Horeb (Sinai) onward.
Bible in Basic English
So the children of Israel took off their ornaments at Mount Horeb, and did not put them on again.
Darby Translation
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments at mount Horeb.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will take away their ornaments from mount Horeb.
King James 2000
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Lexham Expanded Bible
And the {Israelites} stripped themselves of their ornaments from Mount Horeb [onward].
Modern King James verseion
And the sons of Israel stripped themselves of their ornaments by Mount Horeb.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel laid their goodly raiment from them, even under the mount Horeb.
NET Bible
So the Israelites stripped off their ornaments by Mount Horeb.
New Heart English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
The Emphasized Bible
So then the sons of Israel stripped themselves of their ornaments, and moved on from Mount Horeb.
Webster
And the children of Israel stripped themselves of their ornaments, by the mount Horeb.
World English Bible
The children of Israel stripped themselves of their jewelry from Mount Horeb onward.
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel take off their ornaments at mount Horeb.
Themes
Horeb » A range of mountains of which mount sinai is the most prominent
Topics
Interlinear
Natsal
Word Count of 20 Translations in Exodus 33:6
Verse Info
Context Readings
Command To Resume Travel
5 And Jehovah said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee. 6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments from mount Horeb onward. 7 Now Moses used to take the tent and to pitch it without the camp, afar off from the camp; and he called it, The tent of meeting. And it came to pass, that every one that sought Jehovah went out unto the tent of meeting, which was without the camp.
Cross References
Exodus 33:4
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.
Exodus 32:3
And all the people brake off the golden rings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
Jeremiah 2:19
Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that thou hast forsaken Jehovah thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord, Jehovah of hosts.