Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he maketh a covering for the opening of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer,
New American Standard Bible
He made a
King James Version
And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;
Holman Bible
He made a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen for the entrance to the tent,
International Standard Version
For the doorway of the tent, he made a screen of blue, purple, and scarlet material and fine woven linen, the work of an embroiderer,
A Conservative Version
And he made a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer,
American Standard Version
And he made a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer;
Amplified
He made a screen (curtain) for the doorway of the tent, of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen, the work of an embroiderer;
Bible in Basic English
And they made a curtain for the door of the tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red;
Darby Translation
And he made a curtain for the entrance of the tent of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery;
Julia Smith Translation
And he will make a covering for the door of the tent of cerulean purple, and red purple, and double scarlet, and twisted byssus, a variegated work;
King James 2000
And he made a hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;
Lexham Expanded Bible
And he made for the entrance of the tent a screen of blue and purple and crimson [yarns] and finely twisted linen, [the] work of an embroiderer,
Modern King James verseion
And he made a screen for the tabernacle door, blue, and purple, and scarlet, and fine twined bleached linen, of needlework;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they made a hanging for the tabernacle door: of jacinth, scarlet, purple and twined bysse of needle work,
NET Bible
He made a hanging for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twisted linen, the work of an embroiderer,
New Heart English Bible
He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;
The Emphasized Bible
And he made a screen for the opening of the tent, of blue and purple and crimson and fine twined linen, the work of an embroiderer;
Webster
And he made a hanging for the tabernacle-door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needle-work;
World English Bible
He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;
Interlinear
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Exodus 36:37
Verse Info
Context Readings
Making The Tabernacle
36 and he maketh for it four pillars of shittim wood, and overlayeth them with gold; their pegs are of gold; and he casteth for them four sockets of silver. 37 And he maketh a covering for the opening of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer, 38 also its five pillars, and their pegs; and he overlaid their tops and their fillets with gold, and their five sockets are brass.
Names
Cross References
Exodus 26:36-37
'And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;
Exodus 40:28
And he setteth the covering of the opening to the tabernacle,