Parallel Verses

King James Version

And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

New American Standard Bible

and they said to Moses, “The people are bringing much more than enough for the construction work which the Lord commanded us to perform.”

Holman Bible

and said to Moses, “The people are bringing more than is needed for the construction of the work the Lord commanded to be done.”

International Standard Version

and told Moses, "The people are bringing much more than enough for the work that the LORD has commanded us to do."

A Conservative Version

And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which LORD commanded to make.

American Standard Version

And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make.

Amplified

and they said to Moses, “The people are bringing much more than enough for the construction work which the Lord commanded us to do.”

Bible in Basic English

And said to Moses, The people are giving much more than is needed for the work which the Lord has given us orders to do.

Darby Translation

and spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work that Jehovah commanded to be done.

Julia Smith Translation

And they will say to Moses, saying, The people are multiplying to bring more than enough to the service for the work which Jehovah commanded to do it

King James 2000

And they spoke unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

Lexham Expanded Bible

And they said to Moses, saying, "The people are {bringing more} than enough for the service of the work that Yahweh has commanded {to be done}."

Modern King James verseion

And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and spake unto Moses saying, "The people bring too much, and above that is enough to serve for the work which the LORD hath commanded to make."

NET Bible

and told Moses, "The people are bringing much more than is needed for the completion of the work which the Lord commanded us to do!"

New Heart English Bible

They spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which the LORD commanded to make."

The Emphasized Bible

and spake unto Moses, saying, More than enough, are the people bringing in, - more than is needed for the service pertaining to the work; which Yahweh hath commanded to be done.

Webster

And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.

World English Bible

They spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded to make."

Youngs Literal Translation

and speak unto Moses, saying, 'The people are multiplying to bring in more than sufficient for the service of the work which Jehovah commanded to make.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

The people
עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּי 
Day 
Usage: 34

for the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

which the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Fausets

Smith

Context Readings

Bezalel And Oholiab

4 And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; 5 And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. 6 And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.



Cross References

2 Chronicles 24:14

And when they had finished it, they brought the rest of the money before the king and Jehoiada, whereof were made vessels for the house of the LORD, even vessels to minister, and to offer withal, and spoons, and vessels of gold and silver. And they offered burnt offerings in the house of the LORD continually all the days of Jehoiada.

2 Corinthians 8:2-3

How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.

2 Chronicles 31:6-10

And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps.

Exodus 32:3

And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Philippians 2:21

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

Philippians 4:17-18

Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain