Parallel Verses

A Conservative Version

And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil, a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.

New American Standard Bible

The hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil; one hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.

King James Version

And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

Holman Bible

There were 7,500 pounds of silver used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the veil—100 bases from 7,500 pounds, 75 pounds for each base.

International Standard Version

One hundred talents of silver were used to cast the sockets for the sanctuary and the sockets for the curtain, 100 sockets for 100 talents, a talent per socket.

American Standard Version

And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.

Amplified

The 100 talents of silver were for casting the sockets or bases of the sanctuary and of the veil; 100 sockets for the 100 talents, a talent for a socket.

Bible in Basic English

Of this silver, a hundred talents was used for making the bases of the pillars of the holy place and of the veil; a talent for every base.

Darby Translation

And there were a hundred talents of silver for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the veil; a hundred bases of a hundred talents, a talent for a base.

Julia Smith Translation

And the hundred talents of silver shall be to cast the bases of the holy place, and the bases of the veil; a hundred bases to the hundred talents, a talent to a base.

King James 2000

And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

Lexham Expanded Bible

And it was one hundred talents of the silver to cast the bases of the sanctuary and the bases of the curtain--one hundred bases for one hundred talents of silver, a talent for [each] base.

Modern King James verseion

And the sockets of the sanctuary were cast of the hundred talents of silver, and the sockets of the veil also, a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the five score hundred weight of silver went to the casting of the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil: a hundred sockets of the five score hundred weight, a hundred weight to every socket.

NET Bible

The one hundred talents of silver were used for casting the bases of the sanctuary and the bases of the special curtain -- one hundred bases for one hundred talents, one talent per base.

New Heart English Bible

The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; one hundred sockets for the one hundred talents, a talent for a socket.

The Emphasized Bible

And it came to pass that the hundred talents of silver were used for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil, - one hundred sockets with the hundred talents a talent for a socket.

Webster

And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.

World English Bible

The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; one hundred sockets for the one hundred talents, a talent for a socket.

Youngs Literal Translation

And a hundred talents of silver are to cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of the hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

כּכר 
Kikkar 
כּכר 
Kikkar 
Usage: 68
Usage: 68

of silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

the sockets
אדן 
'eden 
Usage: 56

of the sanctuary
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and the sockets
אדן 
'eden 
Usage: 56

of the vail
פּרכת 
Poreketh 
Usage: 25

an hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

אדן 
'eden 
Usage: 56

of the hundred
מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

a talent
כּכר 
Kikkar 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Amounts Of Gold, Silver, And Bronze Used

26 a beka a head, [that is], half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for everyone who passed over to those who were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred and three thousand and five hundred and fifty me 27 And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil, a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket. 28 And of the thousand seven hundred seventy-five [shekels] he made hooks for the pillars, and overlaid their capitals, and made bands for them.


Cross References

Exodus 26:19

And thou shall make forty sockets of silver under the twenty boards: two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.

Exodus 26:21

and their forty sockets of silver: two sockets under one board, and two sockets under another board.

Exodus 26:25

And there shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets: two sockets under one board, and two sockets under another board.

Exodus 26:32

And thou shall hang it upon four pillars of acacia overlaid with gold, their hooks [shall be] of gold, upon four sockets of silver.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain