Parallel Verses

A Conservative Version

And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

New American Standard Bible

He made for the altar a grating of bronze network beneath, under its ledge, reaching halfway up.

King James Version

And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.

Holman Bible

He constructed for the altar a grate of bronze mesh under its ledge, halfway up from the bottom.

International Standard Version

He made a lattice, a netting of bronze, for the altar. It was under its ledge, extending halfway up.

American Standard Version

And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge round it beneath, reaching halfway up.

Amplified

And he made for the altar a bronze grate of network under its ledge, extending halfway down it.

Bible in Basic English

And he made a network of brass for the altar, under the frame round it, stretching half-way up;

Darby Translation

And he made for the altar a grating of network of copper under its ledge from beneath, to the very middle of it.

Julia Smith Translation

And he will make for the altar a grate of brass net work under its border from below; even to the half of it

King James 2000

And he made for the altar a bronze grate of network under its rim extending halfway down it.

Lexham Expanded Bible

And he made for the altar a grating, a work of bronze network under its ledge, below, up to its middle.

Modern King James verseion

And he made a bronze grating of network for the altar, under the compass of it, beneath to the middle of it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made a brazen gridiron of network unto the altar round about alow beneath, under the compass of the altar:

NET Bible

He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfway up from the bottom.

New Heart English Bible

He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

The Emphasized Bible

And he made to the altar a grating, of network of bronze, - under the margin thereof beneath as far as the midst thereof.

Webster

And he made for the altar a brazen grate of net-work under the compass of it beneath to the midst of it.

World English Bible

He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

Youngs Literal Translation

And he maketh for the altar a brazen grate of net-work, under its border beneath, unto its midst;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

a brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

מכבּר 
Makber 
Usage: 6

of network
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

כּרכּב 
Karkob 
Usage: 2

מטּה 
Mattah 
Usage: 19

unto the midst
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

References

American

Easton

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

Making The Altar Of Burnt Offering

3 And he made all the vessels of the altar: the pots, and the shovels, and the basins, the flesh-hooks, and the firepans. All the vessels of it he made of brass. 4 And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up. 5 And he cast four rings for the four ends of the grating of brass, to be places for the staves.


Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain