Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he made a brazen gridiron of network unto the altar round about alow beneath, under the compass of the altar:

New American Standard Bible

He made for the altar a grating of bronze network beneath, under its ledge, reaching halfway up.

King James Version

And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.

Holman Bible

He constructed for the altar a grate of bronze mesh under its ledge, halfway up from the bottom.

International Standard Version

He made a lattice, a netting of bronze, for the altar. It was under its ledge, extending halfway up.

A Conservative Version

And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

American Standard Version

And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge round it beneath, reaching halfway up.

Amplified

He made for the altar a grating of bronze mesh under its rim, extending halfway up it.

Bible in Basic English

And he made a network of brass for the altar, under the frame round it, stretching half-way up;

Darby Translation

And he made for the altar a grating of network of copper under its ledge from beneath, to the very middle of it.

Julia Smith Translation

And he will make for the altar a grate of brass net work under its border from below; even to the half of it

King James 2000

And he made for the altar a bronze grate of network under its rim extending halfway down it.

Lexham Expanded Bible

And he made for the altar a grating, a work of bronze network under its ledge, below, up to its middle.

Modern King James verseion

And he made a bronze grating of network for the altar, under the compass of it, beneath to the middle of it.

NET Bible

He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfway up from the bottom.

New Heart English Bible

He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

The Emphasized Bible

And he made to the altar a grating, of network of bronze, - under the margin thereof beneath as far as the midst thereof.

Webster

And he made for the altar a brazen grate of net-work under the compass of it beneath to the midst of it.

World English Bible

He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.

Youngs Literal Translation

And he maketh for the altar a brazen grate of net-work, under its border beneath, unto its midst;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

a brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

מכבּר 
Makber 
Usage: 6

of network
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

כּרכּב 
Karkob 
Usage: 2

מטּה 
Mattah 
Usage: 19

unto the midst
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

References

American

Easton

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

Making The Altar Of Burnt Offering

3 And he made all the vessels of the altar: the cauldrons, shovels, basins, fleshhooks and coalpans all of brass. 4 And he made a brazen gridiron of network unto the altar round about alow beneath, under the compass of the altar: 5 so that it reached unto half the altar, and cast four rings of brass for the four ends of the gridiron to put staves in.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain