Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall set up the court all around and
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Holman Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
International Standard Version
You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
A Conservative Version
And thou shall set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Amplified
You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard.
Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
Darby Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Julia Smith Translation
And put the enclosure round about, and give the covering of the gate of the enclosure.
King James 2000
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Lexham Expanded Bible
And you will set up the courtyard all around, and you will put up the screen of the gate of the courtyard.
Modern King James verseion
And you shall set up the court all around, and place the screen at the court gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and make the court round about, and set up the hanging of the court gate.
NET Bible
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
New Heart English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
The Emphasized Bible
And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Webster
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
Youngs Literal Translation
'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Topics
Interlinear
Suwm
Cabiyb
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:8
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
7
Set the washbasin between the Tabernacle and the altar and fill it with water.
8 You shall set up the court all around and
Cross References
Exodus 27:9-19
Make a courtyard for the tent (tabernacle). The south side of the courtyard (toward the Negeb) should be one hundred and fifty feet long and have curtains made out of fine linen yarn.
Exodus 38:9-20
He made the courtyard. The south side curtains of the courtyard were fine twisted linen, one hundred and fifty feet long.
Exodus 40:33
He set up the courtyard around the tent and the altar and put up the screen at the entrance to the courtyard. At last Moses finished the work.
Matthew 16:18
You are Peter (Greek: petros: piece of rock), and on this rock-mass (Greek: petra: mass of rock) (referring to Jesus) I will build my congregation. The entrance to the grave (Greek: Hades) will not have power to stop it.
1 Corinthians 12:28
God has appointed some in the congregation: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helpers, abilities to direct, different tongues.
Ephesians 4:11-12
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers.