Parallel Verses
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
New American Standard Bible
You shall set up the court all around and
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Holman Bible
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
International Standard Version
You are to set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
A Conservative Version
And thou shall set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Amplified
You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard.
Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
Darby Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Julia Smith Translation
And put the enclosure round about, and give the covering of the gate of the enclosure.
King James 2000
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Lexham Expanded Bible
And you will set up the courtyard all around, and you will put up the screen of the gate of the courtyard.
Modern King James verseion
And you shall set up the court all around, and place the screen at the court gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and make the court round about, and set up the hanging of the court gate.
NET Bible
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
New Heart English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
The Emphasized Bible
And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Webster
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
Youngs Literal Translation
'And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Topics
Interlinear
Suwm
Cabiyb
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Exodus 40:8
Verse Info
Context Readings
Completion Of The Tabernacle
7 You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and shall put water therein. 8 You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court. 9 "You shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is in it, and shall make it holy, and all its furniture: and it will be holy.
Cross References
Exodus 27:9-19
"You shall make the court of the tabernacle: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side:
Exodus 38:9-20
He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;
Exodus 40:33
He raised up the court around the tabernacle and the altar, and set up the screen of the gate of the court. So Moses finished the work.
Matthew 16:18
I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it.
1 Corinthians 12:28
God has set some in the assembly: first apostles, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages.
Ephesians 4:11-12
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;