Parallel Verses

World English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

New American Standard Bible

So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying,

King James Version

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Holman Bible

That day Pharaoh commanded the overseers of the people as well as their foremen:

International Standard Version

That day Pharaoh ordered the taskmasters of the people and their officials,

A Conservative Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

American Standard Version

And the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Amplified

The very same day Pharaoh gave orders to the [Egyptian] taskmasters in charge of the people and their [Hebrew] foremen, saying,

Bible in Basic English

The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,

Darby Translation

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Julia Smith Translation

And Pharaoh will command in that day those urging on over the people, and their scribes, saying,

King James 2000

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,

Lexham Expanded Bible

And on that day Pharaoh commanded the slave drivers over the people and his foremen, saying,

Modern King James verseion

And Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers the same day, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh commanded the same day unto the taskmasters over the people and unto the officers, saying,

NET Bible

That same day Pharaoh commanded the slave masters and foremen who were over the people:

New Heart English Bible

The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying,

The Emphasized Bible

So then Pharaoh gave command on that day, unto the taskmasters over the people and unto their overseers - saying:

Webster

And Pharaoh commanded the same day the task-masters of the people, and their officers, saying,

Youngs Literal Translation

And Pharaoh commandeth, on that day, the exactors among the people and its authorities, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the same day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Further Oppression Of Israel

5 Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens." 6 The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, and their officers, saying, 7 "You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.



Cross References

Exodus 5:10

The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, "This is what Pharaoh says: 'I will not give you straw.

Exodus 5:19

The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"

Exodus 1:11

Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.

Exodus 5:13-15

The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"

Exodus 3:7

Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Numbers 11:16

Yahweh said to Moses, "Gather to me seventy men of the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people, and officers over them; and bring them to the Tent of Meeting, that they may stand there with you.

Deuteronomy 1:15

So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.

Deuteronomy 16:18

You shall make judges and officers in all your gates, which Yahweh your God gives you, according to your tribes; and they shall judge the people with righteous judgment.

Joshua 8:33

All Israel, and their elders and officers, and their judges, stood on this side of the ark and on that side before the priests the Levites, who carried the ark of Yahweh's covenant, the foreigner as well as the native; half of them in front of Mount Gerizim, and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of Yahweh had commanded at the first, that they should bless the people of Israel.

Joshua 24:1

Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, for their heads, for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.

Joshua 24:4

I gave to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir, to possess it. Jacob and his children went down into Egypt.

2 Chronicles 26:11

Moreover Uzziah had an army of fighting men, who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jeiel the scribe and Maaseiah the officer, under the hand of Hananiah, one of the king's captains.

Proverbs 12:10

A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain