Parallel Verses

King James 2000

And you shall say unto him, The LORD God of the Hebrews has sent me unto you, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, before you would not hear.

New American Standard Bible

You shall say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you, saying, “Let My people go, that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now.”

King James Version

And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.

Holman Bible

Tell him: Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness, but so far you have not listened.

International Standard Version

Then say to him, "The LORD God of the Hebrews, has sent me to you. He says, "Let my people go so they may serve me in the desert, but until now you haven't obeyed."'

A Conservative Version

And thou shall say to him, LORD, the God of the Hebrews, has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness. And, behold, until now thou have not hearkened.

American Standard Version

And thou shalt say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou hast not hearkened.

Amplified

You shall say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, “Let My people go, so that they may serve Me in the wilderness. But behold, you have not listened until now.”

Bible in Basic English

And say to him, The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, Let my people go so that they may give me worship in the waste land; but up to now you have not given ear to his words.

Darby Translation

And say unto him, Jehovah the God of the Hebrews has sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness; but behold, hitherto thou hast not hearkened.

Julia Smith Translation

And say to him, Jehovah, the God of the Hebrews, sent me to thee, saying, Send forth my people, and they shall serve me in the desert: and behold, thou didst not hear until now.

Lexham Expanded Bible

And you must say to him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Release my people that they may serve me in the desert, and, look, you have not listened until now."

Modern King James verseion

And you shall say to him, Jehovah, the God of the Hebrews has sent me to you, saying, Let My people go so that they may serve Me in the wilderness. And, behold, until now you would not hear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And say unto him, 'The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee saying: let my people go, that they may serve me in the wilderness: but hitherto thou wouldest not hear.

NET Bible

Tell him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to you to say, "Release my people, that they may serve me in the desert!" But until now you have not listened.

New Heart English Bible

You shall tell him, 'The LORD, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Let my people go, that they may serve me in the wilderness:" and behold, until now you haven't listened.

The Emphasized Bible

Then shalt thou say unto him - Yahweh God of the Hebrews hath sent me unto thee saying, - Let my people go, that they may serve me in the desert, - And lo! thou hast not hearkened hitherto.

Webster

And thou shalt say to him, The LORD God of the Hebrews hath sent me to thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and behold, hitherto thou wouldest not hear.

World English Bible

You shall tell him, 'Yahweh, the God of the Hebrews, has sent me to you, saying, "Let my people go, that they may serve me in the wilderness:" and behold, until now you haven't listened.

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto him: Jehovah, God of the Hebrews, hath sent me unto thee, saying, Send My people away, and they serve Me in the wilderness; and lo, thou hast not hearkened hitherto.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt say

Usage: 0

unto him, The Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the Hebrews
עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Let my people
עם 
`am 
Usage: 1867

go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

עבד 
`abad 
Usage: 288

me in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

כּה 
Koh 
Usage: 577

Context Readings

Plague One: Blood

15 Get you unto Pharaoh in the morning; lo, he goes out unto the water; and you shall stand by the river's bank until he comes; and the rod which was turned to a serpent shall you take in your hand. 16  And you shall say unto him, The LORD God of the Hebrews has sent me unto you, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, before you would not hear. 17 Thus says the LORD, In this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.


Cross References

Exodus 3:18

And they shall hearken to your voice: and you shall come, you and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and you shall say unto him, The LORD God of the Hebrews has met with us: and now let us go, we beseech you, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.

Exodus 9:1

Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

Exodus 3:12

And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a token unto you, that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.

Exodus 9:13

And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

Exodus 5:1-3

And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus says the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.

Exodus 8:1

And the LORD spoke unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.

Exodus 8:20

And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he comes forth to the water; and say unto him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus says the LORD God of the Hebrews, How long will you refuse to humble yourself before me? let my people go, that they may serve me.

Exodus 13:15

And it came to pass, when Pharaoh refused to let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my children I redeem.

Exodus 14:5

And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?

1 Samuel 4:6-9

And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What is the meaning of the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.

Isaiah 45:13

I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall set free my exiles, not for price nor reward, says the LORD of hosts.

Jeremiah 50:33

Thus says the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Acts 4:21-23

So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing for which they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain