Parallel Verses
World English Bible
If you refuse to let them go, behold, I will plague all your borders with frogs:
New American Standard Bible
But if you refuse to let them go, behold, I will smite your whole territory with frogs.
King James Version
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
Holman Bible
But if you refuse to let them go, then I will plague all your territory with frogs.
International Standard Version
And if you refuse to let them go, then I'm going to strike all your territory with frogs.
A Conservative Version
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs.
American Standard Version
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
Amplified
However, if you refuse to let them go, hear this: I am going to strike your entire land with frogs.
Bible in Basic English
And if you will not let them go, see, I will send frogs into every part of your land:
Darby Translation
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs.
Julia Smith Translation
And if thou refusest to send forth, behold, I smite all thy bounds with
King James 2000
And if you refuse to let them go, behold, I will smite all your borders with frogs:
Lexham Expanded Bible
And if you [are] refusing to release, look, I [am going to] plague all of your territory with frogs.
Modern King James verseion
And if you refuse to let them go, behold, I am going to strike all your borders with frogs.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou wilt not let them go, behold: I will smite all thy land with frogs.
NET Bible
But if you refuse to release them, then I am going to plague all your territory with frogs.
New Heart English Bible
If you refuse to let them go, behold, I will plague all your borders with frogs:
The Emphasized Bible
But if thou art, refusing, to let them go, lo! I, am plaguing all thy boundaries with frogs;
Webster
And if thou shalt refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
Youngs Literal Translation
and if thou art refusing to send away, lo, I am smiting all thy border with frogs;
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Plague » The plague of » Frogs
Interlinear
Shalach
Nagaph
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:2
Verse Info
Context Readings
Plague Two: Frogs
1 Yahweh spoke to Moses, Go in to Pharaoh, and tell him, "This is what Yahweh says, 'Let my people go, that they may serve me. 2 If you refuse to let them go, behold, I will plague all your borders with frogs: 3 and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into your house, and into your bedroom, and on your bed, and into the house of your servants, and on your people, and into your ovens, and into your kneading troughs:
Cross References
Exodus 7:14
Yahweh said to Moses, "Pharaoh's heart is stubborn. He refuses to let the people go.
Exodus 9:2
For if you refuse to let them go, and hold them still,
Psalm 78:45
He sent among them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
Psalm 105:30
Their land swarmed with frogs, even in the rooms of their kings.
Revelation 16:13-14
I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, something like frogs;