Parallel Verses

Darby Translation

And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous one, but I and my people are the wicked ones.

New American Standard Bible

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time; the LORD is the righteous one, and I and my people are the wicked ones.

King James Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Holman Bible

Pharaoh sent for Moses and Aaron. “I have sinned this time,” he said to them. “Yahweh is the Righteous One, and I and my people are the guilty ones.

International Standard Version

Pharaoh sent word and called for Moses and Aaron. "I've sinned this time," he told them. "The LORD is righteous, but I and my people are wicked.

A Conservative Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. LORD is righteous, and I and my people are wicked.

American Standard Version

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Amplified

And Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time; the Lord is in the right and I and my people are in the wrong.

Bible in Basic English

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners.

Jubilee 2000 Bible

Then Pharaoh sent and called for Moses and Aaron and said unto them, I have sinned this time; the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will send and call for Moses and for Aaron, and will say to them, I sinned this time: Jehovah is just, and I and my people unjust

King James 2000

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

Lexham Expanded Bible

And Pharaoh sent and called Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time. Yahweh [is] the righteous [one], and I and my people [are] the wicked [ones].

Modern King James verseion

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time. Jehovah is righteous, and I and my people are wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said unto them, "I have now sinned, the LORD is righteous and I and my people are wicked.

NET Bible

So Pharaoh sent and summoned Moses and Aaron and said to them, "I have sinned this time! The Lord is righteous, and I and my people are guilty.

New Heart English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. The LORD is righteous, and I and my people are wicked.

The Emphasized Bible

Then sent Pharaoh, and called for Moses and for Aaron, and said unto them - I have sinned this time, - Yahweh, is the righteous one, and, I and my people, are the wrong-doers.

Webster

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.

World English Bible

Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.

Youngs Literal Translation

And Pharaoh sendeth, and calleth for Moses and for Aaron, and saith unto them, 'I have sinned this time, Jehovah is the Righteous, and I and my people are the Wicked,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and said

Usage: 0

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and I and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Plague Seven: Hail

26 Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail. 27 And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: Jehovah is the righteous one, but I and my people are the wicked ones. 28 Intreat Jehovah that it may be enough, that there be no more thunder of God and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer!


Cross References

Exodus 10:16

And Pharaoh called Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against Jehovah your God, and against you.

2 Chronicles 12:6

And the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous.

Psalm 129:4

Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Lamentations 1:18

Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.

Psalm 145:17

Jehovah is righteous in all his ways, and kind in all his works.

Daniel 9:14

And Jehovah hath watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he hath done; and we have not hearkened unto his voice.

Numbers 22:34

And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me; and now, if it be evil in thine eyes, I will get me back again.

1 Samuel 15:24

And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words; for I feared the people, and hearkened to their voice.

1 Samuel 15:30

And he said, I have sinned; honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship Jehovah thy God.

1 Samuel 26:21

And Saul said, I have sinned: return, my son David; for I will no more do thee harm, because my life was precious in thine eyes this day: behold, I have acted foolishly, and have erred exceedingly.

Psalm 9:16

Jehovah is known by the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Matthew 27:4

saying, I have sinned in having delivered up guiltless blood. But they said, What is that to us? see thou to that.

Romans 2:5

but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 3:19

Now we know that whatever the things the law says, it speaks to those under the law, that every mouth may be stopped, and all the world be under judgment to God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain