Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So [were] their faces; their wings [were] spread out {upward}; each [had] two touching one another and two covering their bodies.

New American Standard Bible

Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.

King James Version

Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Holman Bible

That is what their faces were like. Their wings were spread upward; each had two wings touching that of another and two wings covering its body.

International Standard Version

That's what their faces were like. Their wings spread out above and around them, one pair overlapping another, with one pair covering themselves.

A Conservative Version

And their faces and their wings were separate above, two [wings] of each one were joined one to another, and two covered their bodies.

American Standard Version

And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Amplified

Such were their faces. Their wings were stretched out upward; two [wings] of each one were touching another [the wings of the beings on either side of it], and [the remaining] two [wings of each being] were covering their bodies.

Bible in Basic English

And their wings were separate at the top; two of the wings of every one were joined one to another, and two were covering their bodies.

Darby Translation

And their faces and their wings were parted above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

Julia Smith Translation

And their faces: and their wings spread out from above; to each of the two being joined each, and two covering their bodies.

King James 2000

Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of each one were joined one to another, and two covered their bodies.

Modern King James verseion

So their faces were. And their wings were stretched upward; to each, the two wings of each one were joined; and two wings covered their bodies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their faces also and their wings were spread out above: so that two wings of one touched ever two wings of another, and with the other two they covered their body.

NET Bible

Their wings were spread out above them; each had two wings touching the wings of one of the other beings on either side and two wings covering their bodies.

New Heart English Bible

Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies.

The Emphasized Bible

and their wings were spread above, - two of each joined one another, and two covered their bodies;

Webster

Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.

World English Bible

Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies.

Youngs Literal Translation

And their faces and their wings are separate from above, to each are two joining together, and two are covering their bodies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and their wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to another
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

10 The likeness of their faces [was the] face of a human [in front], and [the] face of a lion on the right {of each of them}, and the face of an ox on the left {of each of them}, and [the] face of an eagle {for each of them}. 11 So [were] their faces; their wings [were] spread out {upward}; each [had] two touching one another and two covering their bodies. 12 And each {went straight forward}; {wherever the spirit went} they went, [and] {they did not turn as they went}.



Cross References

Isaiah 6:2

Seraphs [were] standing above him. {Each had six wings}: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.

Ezekiel 1:23

And under the expanse their wings [were stretched out] straight {one toward the other}; each had two [wings] covering them, and each had two [wings] covering their bodies.

Ezekiel 10:16

And {when the cherubim went}, the wheels beside them went; and {when the cherubim lifted their wings to rise up from the earth}, the wheels also did not turn aside from beside them.

Ezekiel 10:19

And the cherubim lifted up their wings, and they rose from the earth before my eyes. At their going out, the wheels [were] beside them. And he stood [at] the doorway of the eastern gate of the temple of Yahweh, and the glory of the God of Israel {was over them}.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain