Parallel Verses

International Standard Version

and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze.

New American Standard Bible

Their legs were straight and their feet were like a calf's hoof, and they gleamed like burnished bronze.

King James Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.

Holman Bible

Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze.

A Conservative Version

And their feet were straight feet, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished brass.

American Standard Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Amplified

And their legs were straight legs, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished bronze.

Bible in Basic English

And their feet were straight feet; and the under sides of their feet were like the feet of oxen; and they were shining like polished brass.

Darby Translation

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.

Julia Smith Translation

And their feet a straight foot; and the sole of their feet as the sole of a calf's foot; and sparkling as the appearance of polished brass.

King James 2000

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze.

Lexham Expanded Bible

And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze.

Modern King James verseion

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their legs were straight; But their feet were like bullock's feet, and they glistered, as it had been fair scoured metal.

NET Bible

Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.

New Heart English Bible

Their legs were straight, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished bronze.

The Emphasized Bible

and their feet were straight feet, - and the sole of their feet was like the sole of the foot of a calf, but sparkling, as shining bronze to look upon;

Webster

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished brass.

World English Bible

Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Youngs Literal Translation

and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגל 
Regel 
Usage: 247

רגל 
Regel 
Usage: 247

and the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of their feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

was like the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of a calf's
עגל 
`egel 
Usage: 35

רגל 
Regel 
Usage: 247

נצץ 
Natsats 
Usage: 1

like the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

קלל 
Qalal 
Usage: 2

References

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

6 except that they each had four faces, four pairs of wings, 7 and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze. 8 From under their wings there were human hands on their four sides.



Cross References

Revelation 1:15

his feet were like glowing bronze refined in a furnace, and his voice was like the sound of raging waters.

Daniel 10:6

His body was like beryl, his face flashed like lightning, his eyes were like flaming torches, his arms and legs were like polished bronze, and his speech roared like that of a crowd.

Leviticus 11:3

You may eat any animal that has divided hooves with cloven feet and that ruminates its cud,

Leviticus 11:47

You are to differentiate between the clean and unclean, between the living creature that can be eaten and the living creature that is not to be eaten."

Psalm 104:4

He makes the winds his messengers, blazing fires his servants.

Ezekiel 1:13

Now, in the midst of the living beings there was something that appeared to glow like coals kindled by a fire, like torches that moved back and forth between the living beings. The fire was dazzling, and lightning flashed from the fire.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain