Parallel Verses

King James 2000

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze.

New American Standard Bible

Their legs were straight and their feet were like a calf's hoof, and they gleamed like burnished bronze.

King James Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.

Holman Bible

Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze.

International Standard Version

and straight legs. Their feet resembled calves' hooves, but they gleamed like polished bronze.

A Conservative Version

And their feet were straight feet, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished brass.

American Standard Version

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Amplified

And their legs were straight legs, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot, and they sparkled like burnished bronze.

Bible in Basic English

And their feet were straight feet; and the under sides of their feet were like the feet of oxen; and they were shining like polished brass.

Darby Translation

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled as the look of burnished brass.

Jubilee 2000 Bible

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like the colour of highly burnished brass.

Julia Smith Translation

And their feet a straight foot; and the sole of their feet as the sole of a calf's foot; and sparkling as the appearance of polished brass.

Lexham Expanded Bible

And their legs [were] straight legs, and the sole of their feet [was] like the sole of [the] foot of a calf, and [they] were sparkling like the outward appearance of polished bronze.

Modern King James verseion

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot. And they sparkled like the color of burnished copper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their legs were straight; But their feet were like bullock's feet, and they glistered, as it had been fair scoured metal.

NET Bible

Their legs were straight, but the soles of their feet were like calves' feet. They gleamed like polished bronze.

New Heart English Bible

Their legs were straight, and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished bronze.

The Emphasized Bible

and their feet were straight feet, - and the sole of their feet was like the sole of the foot of a calf, but sparkling, as shining bronze to look upon;

Webster

And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished brass.

World English Bible

Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot; and they sparkled like burnished brass.

Youngs Literal Translation

and their feet are straight feet, and the sole of their feet is as a sole of a calf's foot, and they are sparkling as the colour of bright brass;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגל 
Regel 
Usage: 247

רגל 
Regel 
Usage: 247

and the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of their feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

was like the sole
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of a calf's
עגל 
`egel 
Usage: 35

רגל 
Regel 
Usage: 247

נצץ 
Natsats 
Usage: 1

like the colour
עין 
`ayin 
Usage: 372

קלל 
Qalal 
Usage: 2

References

Context Readings

Date Of Vision Of Living Creatures And Glory Of The Throne Of Yahweh

6 And each one had four faces, and each one had four wings. 7 And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the color of burnished bronze. 8 And they had the hands of a man under their wings on their four sides; and the four had their faces and their wings.



Cross References

Revelation 1:15

And his feet like unto fine bronze, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.

Daniel 10:6

His body also was like beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as torches of fire, and his arms and his feet like in color to polished bronze, and the voice of his words like the voice of a multitude.

Leviticus 11:3

Whatsoever parts the hoof, and is cloven footed, and chews the cud, among the animals, that shall you eat.

Leviticus 11:47

To make a difference between the unclean and the clean, and between the animal that may be eaten and the animal that may not be eaten.

Psalm 104:4

Who makes his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Ezekiel 1:13

As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: they went back and forth among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain